|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Новости переводов » розыгрыш |
|
|
Новая викторина посвящена топонимам и их переводам на разные языки. Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов. |
Новая викторина посвящена буквальному переводу. Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов. |
Новая викторина посвящена заимствованиям из других языков. Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов. |
Новая викторина посвящена музыке и музыкальным терминам. Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов. |
Завершилась викторина, посвященная медицинским терминам! Подводим итоги и награждаем победителей! |
Завершилась викторина, посвященная кинотерминам! Подводим итоги и награждаем победителей. |
Завершилась викторина, посвященная топонимам в разных языках! Подводим итоги и награждаем победителей. |
Завершилась викторина, посвященная интернет-терминам! Подводим итоги и награждаем победителей. |
Завершилась викторина, посвященная турецкому языку! Подводим итоги и награждаем победителей. |
Завершилась викторина, посвященная корейскому языку! Подводим итоги и награждаем победителей. |
Завершилась викторина, посвященная румынскому языку! Подводим итоги и награждаем победителей. |
Завершилась викторина, посвященная искусственным языкам! Подводим итоги и награждаем победителей. |
Завершилась викторина, посвященная голландскому языку! Подводим итоги и награждаем победителей. |
Завершилась викторина, посвященная японскому языку! Подводим итоги и награждаем победителей. |
Завершилась викторина, посвященная арабскому языку. Подводим итоги и награждаем победителей! |
В июле завершилась викторина, посвященная китайскому языку. Подводим итоги и награждаем победителей. |
В июне завершилась викторина, посвященная итальянскому языку. Подводим итоги и награждаем победителей. |
В мае завершилась викторина, посвященная русскому языку. Подводим итоги и награждаем победителей. |
Всего в викторине приняли участие более 850 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками. Каждый третий участник, ответивший на вопросы викторины, получит памятные сувениры от бюро переводов Фларус! |
Всего в викторине приняли участие более 700 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками. Каждый третий участник, ответивший на вопросы викторины, получит памятные сувениры от бюро переводов Фларус! |
Каждый третий участник, ответивший на вопросы викторины, получит памятные сувениры от бюро переводов Фларус. |
Каждый третий участник, ответивший на вопросы викторины, получит памятные сувениры от бюро переводов Фларус. |
Каждый третий участник, ответивший на вопросы викторины, получит памятные сувениры от бюро переводов Фларус. |
Победителем викторины от бюро переводов Фларус стал Владислав из Москвы. Он получает приз - книгу "Кофе и круассан. Русское утро в Париже" В.В. Большакова. Всего в викторине приняли участие более 750 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками. |
Победителем викторины от бюро переводов Фларус стала Лилия из города Вязники. Она получает приз - книгу "Вверх по лестнице, ведущей вниз" Бела Кауфмана. Всего в викторине приняли участие более 800 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками. |
Победителем викторины от бюро переводов Фларус стал Михаил из Саратова. Он получает приз - книгу "Паспорт человека мира. Путешествие сквозь 196 стран" Альберта Поделла. Всего в викторине приняли участие более 900 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками. |
Победителем викторины от бюро переводов Фларус стал Олег из Краснодара. Он получает приз - книгу "Болгарские тайны" Андрея Кудина. Всего в викторине приняли участие более 900 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками. |
Показать еще
Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.
Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.
Подробнее о проекте
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate
", Технический перевод метки перевода: чертеж, , экспортирование, документационный.
Переводы в работе: 78 Загрузка бюро: 37% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|