|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Новости переводов » правила |
|
|
Различные исследования показывают, что обучение языку у детей осуществляется естественно, а у взрослых быстрее.
|
Министерство просвещения РФ представило законопроект, в котором предусмотрены изменения правил орфографии и пунктуации русского языка. Документ опубликован на официальном сайте нормативных правовых актов. |
Цель жизни — это жизнь с целью.
Робин Шарма
|
Конфуцианство - этико-политическое учение, основанное древнекитайским мыслителем Конфуцием. |
Знакомим читателей со стилем форматирования исследовательских документов и цитируемых источников, создаваемых для Института Инженеров-Электриков и Электронщиков (IEEE). Стиль IEEE широко используется при переводе технической документации во всех отраслях инженерного дела, информатики и других технологических областях.
|
Организаторы конкурса по проверке грамотности "Тотальный диктант" объединились с сервисом аудиокниг Storytel и запустили цикл занятий, посвященных правилам правописания. |
Чтобы разобраться в написании этого сложного иностранного слова, заглянем в словари. А точнее, в орфографический словарь В. В. Лопатина: |
Наши редакторы собрали основные правила оформления субтиров, использовав как ГОСТ, так и международные стандарты. Убрали на свой взгляд лишние, сократили остальные. |
Статья описывает критический период, в течение которого человеческий мозг особенно чувствителен к лингвистическому входу |
Два варианта из трех существуют и они абсолютно верные. Какие именно? Сейчас разберемся! |
Специалисты новосибирского Института вычислительных технологий разработали алгоритм, способный переводить дореволюционные тексты на современный язык. |
Санкт-Петербургское региональное отделение Союза переводчиков России объявило об открытии Двадцатого Санкт-Петербургского конкурса молодых переводчиков Sensum de Sensu.
|
Традиционная лингвистика делит языки на две большие группы: аналитические и синтетические. |
Патриарх Московский и всея Руси Кирилл назвал безграмотным стиль общения в SMS и мессенджерах. По его мнению, подобное общение негативно влияет в целом на русский язык. |
Американские исследователи из Вашингтонского университета пришли к выводу, что дети начинают воспринимать правила чтения в очень раннем возрасте. Результаты исследования опубликованы в издании EurekAlert. |
Люди, обладающие "врождённой грамотностью " или, иначе говоря, "чувством языка", испытывают негативные эмоции при виде ошибок. |
В Москве запустили образовательный проект «Москва говорит», в рамках которого в общественных местах столицы разместят плакаты, разъясняющие правила орфографии, пунктуации и постановки ударения в сложных словах. |
На официальном сайте Всемирной образовательной акции "Тотальный диктант" 22 декабря в 18.00 стартуют онлайн-курсы. |
Люди, помешанные на правильной орфографии и пунктуации и постоянно указывающие другим на их ошибки, чаще всего сами ошибаются в написании и грамматике. Так считает профессор Ноттингемского университета Майкл Маккарти. |
За последние 25 лет в Татарстане закрылись 699 татарские школы и татарские факультеты в двух высших учебных заведениях. |
По результатам этого года, только один из ста участников "Тотального диктанта" написал его без ошибок. Такие данные представили организаторы акции. |
Компания «Яндекс» составила рейтинг самых сложных орфографических правил на основе запросов пользователей, которые касаются правописания. Самая сложная тема - правописание «не» и «ни», сообщает пресс-служба компании. |
Приветствие, которое вы услышите в Китае, будет зависеть от обстановки и ситуации, при которой произойдет встреча. Поэтому вариантов «как правильно поздороваться?» и не вызвать недоумение, как и самих ситуаций, может быть бесконечное множество. Так возможно ли вообще одержать победу над «ложными друзьями» переводчика, чтобы при любых обстоятельствах четко знать, как вежливо поприветствовать жителя Поднебесной? |
Некоторых трудовых мигрантов, приезжающих на работу в Россию сроком менее, чем на один год, могут освободить от необходимости сдавать экзамен по русскому языку, российскому законодательству и истории России. Об этом заявил Уполномоченный при президенте России по защите прав предпринимателей Борис Титов. |
Полностью отказываться от буквы "ё" неправильно. Ее нужно употреблять выборочно. Такого мнения придерживается главный редактор сайта "Грамота.ру" Владимир Пахомов. |
Британский банк RBS вносит коррективы в правила общения со своими клиентами. Для того, чтобы не обижать трансгендеров и сторонников гомосексуальных связей, служащие банка откажутся от обращений "мисс" и "мистер". |
По оценкам Федеральной миграционной службы в 2015 году тестирование пройдут 3 млн 400 тыс. человек. |
Показать еще
Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.
Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.
Подробнее о проекте
|
|
|
|
|