Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » музыкант

Глоссарий музыкальных терминов 2701

Это один из самых интересных глоссариев терминов, используемых в студии звукозаписи продюсерами, инженерами, композиторами и музыкантами которые нам доводилось собирать для клиента.


Турецкие лингвисты разработают алфавит "птичьего языка" 2257

В Турции стартует проект, в рамках которого будет разработан алфавит для языка куш дили, называемого иначе "птичьим языком".


Песню Элвиса Пресли Love me tender издадут в виде детской книги 1455

По мотивам одного из хитов короля рок-н-ролла Элвиса Пресли американское издательство Dial Books for Young Readers представит детскую книгу. Издание появится на прилавках книжных магазинов 13 ноября этого года.


Что такое врождённая грамотность 1992

Люди, обладающие "врождённой грамотностью " или, иначе говоря, "чувством языка", испытывают негативные эмоции при виде ошибок.


Ричард Бона пообещал выучить армянский язык 2064

Всемирно известный музыкант Ричард Бона 26 апреля приехал в Ереван. Здесь он посетил многие армянские достопримечательности. Он уже говорит на 9-и языках и пообещал к следующему приезду выучить армянский язык, чтобы общаться без переводчика.


Самое раннее письмо Джона Леннона не удалось продать с молотка 2073

Самое раннее письмо Джона Леннона, написанное знаменитым "битлом" в 11 лет, не удалось продать с молотка. Его оценивали в 30 до 40 тыс. фунтов стерлингов (от 43 до 57 тыс. долл.).


Что нужно знать о песнях Боба Марли? 3793

Несмотря на то, что это один из самых популярных музыкантов 20-го века, содержание песен Боба Марли может быть не всегда понятно для многих его слушателей.


Откуда у берлинских музыкантов такой интерес к Армении? 2057

У музыкантов из знаменитой немецкой группы «Einsturzende Neubauten есть несколько песен, затрагивающих армянскую тематику.


"Православный союз" Краснодара не оценил тексты Cannibal Corpse 2653

Еще одна иностранная группа может не приехать в Россию на гастроли из-за своего творчества.


Что общего между разговорной речью и джазом? 3990

Новое исследование университета Джонса Хопкинса связано с влиянием джазовой импровизации на слух человека. Команда ученых заявляет, что человеческий мозг воспринимает музыку практически как разговорную речь.


Der orthodoxe Priester hat die Texte Bachs ins Russische übersetzt 3294

Die Übersetzungen der geistlichen Werke des Komponisten Johann Sebastian Bach sind in Buchform erschienen. Das Buch enthält die Oratorien, die Kantaten, die Choräle, Trauer-Motetten und «das Leiden» simultan in Deutsch und Russisch.


Православный священник перевел тексты Баха на русский язык 3310

Опубликована книга переводов духовных произведений композитора Иоганна Себстьяна Баха. В издании представлены оратории, кантаты, хоралы, заупокойные мотеты и "Страсти" параллельно на немецком и русском языках.


Песни Боба Марли помогают выучить английский 3574

Такой вывод сделали исследователи Kaplan International Colleges. По результатам опроса 14% респондентов ответили, что изучать английский им проще по песням короля регги.


История переводов: Заграничные гастроли санкт-петербургского хора мальчиков 3362

Хоровая студия мальчиков и юношей - это настоящая семья. Они всегда вместе: вместе учатся, поют, дают концерты, гастролируют, а также ведут онлайн-дневники о своих путешествиях.


Перевод с рэпперского языка: знаменитый рэппер Снуп Догг хочет выпустить собственный словарь 6187

Знаменитый афроамериканский рэппер Снуп Догг (Snoop Dogg) задумался об издании собственного словаря, который будет содержать слова и фразы, используемые рэппером, с подробным объяснением каждой из них.


L'hymne à la traduction 3855



Завершен перевод выборки из испанской прессы о гастролях Михаила Плетнева и Государственного Академического Симфонического Оркестра России 2810

Российские классические музыканты продолжают пользоваться спросом за рубежом и поддерживают высокий авторитет русской академической школы.



Показать еще


Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Редактирование текстов буклета", Бизнес перевод

метки перевода: буклет, редактирование.

Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:


"Новогодняя" лингвистическая викторина



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)





Сленг





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий медицинских терминов в фармакологии
Глоссарий медицинских терминов в фармакологии




Скоро выставка: 2026-09-09
Лесдревмаш - деревообработка, мебель, бумажная промышленность (Экспоцентр), Москва





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru