Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » машинный перевод

Вы мне прислали машинный перевод! За что я плачу деньги? 683

С развитием машинного перевода на основе искусственного интеллекта и его повседневное использование привело к тому, что многие считают, будто перевод - дело несложное. Проблема для переводчиков связана с обвинениями со стороны клиентов в использовании гугл-перевода на том основании, что гугл дает точно такой же результат, какой предоставил переводчик-человек.


Постредактирование машинных переводов 1448

Постредактирование машинных переводов - когда это нужно, когда это "можно", когда это категорически "нельзя".


Как ускорить локализацию нового продукта для выхода на международные рынки 1580

Время выхода на рынок очень важно для международных компаний. Крайне важно быть одним или одним из первых, чтобы получить конкурентное преимущество и увеличить долю рынка. Существуют способы и стратегии для вывода нового продукта и его интернационализации на конкретном рынке. Расскажем про один из них, в котором не обойтись без помощи профессионального бюро переводов.


Испанские переводчики против Netflix за субтитры серии "Игра в кальмара", сделанные с помощью компьютерной программы. Часть 1 666

Сериал "Игра в кальмара" от Netflix бьет все рекорды. Но у каждой монеты всегда есть две стороны.


Странное происшествие: мужчину арестовали за пост, который Facebook плохо перевел. 998

Израильская полиция арестовала палестинца после того, как пост, который он оставил на Facebook, в котором говорилось "доброе утро" на арабском языке, было переведено на иврит как "нападаю на вас".


Переводчики - очередные жертвы искусственного интеллекта? Часть 1 880

Развитие искусственных нейронных сетей угрожает целому сектору работы переводчиков.


Один на тысячу. Несколько слов про соотношение положительных и отрицательных отзывов. 478

Единственный способ бороться с "профессиональными отзовиками", получающих 100% кешбек угрозой негативных отзывов.


Несколько мыслей по поводу гугл-перевода 1235

Непросто это писать, но надо признать факт, что машинный перевод прочно вошел в работу переводчиков и редакторов. Однако заметку я пишу по другому поводу. Сравните два случая.


"Профессиональный" гугл-перевод 1327

За последний месяц-два мы каждую неделю расстаемся с переводчиками, которые используют машинный перевод без какой-либо вычитки и постредактирования. Этот факт заставил меня изменить систему учета выполненных переводов в личном кабинете переводчиков.


Неприятные "особенности" перевода гуглом 662

Последовательность слов и понятий устанавливает определенный порядок отношений, которые связывают одно происходящее событие с другим.


Постредактирование машинного перевода 872

Постредактирование - это редактирование и корректура машинного перевода, в результате чего клиент получает взаимосвязанный, доступный для понимания и пригодный для использования текст.


О Гугле и Яндексе в работе переводчиков 1175

Сегодня в очередной раз прекратили сотрудничество с переводчиком из-за использования электронного перевода.


В Microsoft Translator добавлено 9 новых языков 932

Албанский, амхарский, армянский, азербайджанский, кхмерский, лаосский, мьянма, непальский и тигринья - девять новых языков, которые теперь доступны в приложениях Microsoft Translator, Office и Translator for Bing.


Открыт исходный код Switch Transformer 1472

Преобразователь языковой модели с открытыми исходными кодами Google доступен на GitHub.


Голосовые помощники могут влиять на решения людей 920

Множество языков и барьеры для языковой грамотности означают, что использование голосовых технологий можно обернуть на пользу продажам. То есть оказывать прямое влияние на покупки, действия и социальные отношения.


Не все слова равны - обращайте внимание только на важные 1376

С момента своего появления в 2015 году механизм внимания встроен в современные модели НЛП, такие как Google BERT и OpenAI GPT-3. Ключевым нововведением механизма внимания является избирательность - он может сделать вывод, какие слова или фразы в предложении являются наиболее важными, на основе сравнения со словосочетаниями, с которыми алгоритм ранее сталкивался на этапе обучения. Модели НЛП требуют огромной нагрузки на компьютер.


Слияние на переводческом рынке - Memsource приобретает Phrase 1736

Memsource, система управления переводами на базе искусственного интеллекта, приобрела Phrase, платформу локализации программного обеспечения.


Постредактирование машинного перевода 857

Причина написания данной заметки - сразу два похожих заказа на неприятную и неуважаемую переводчиками услугу - Постмашинное редактирование перевода.


Перевод потерянных языков с помощью машинного обучения 1690

Перевод потерянных языков с помощью машинного обучения. Система, разработанная в MIT CSAIL, призвана помочь лингвистам расшифровать языки, которые были потеряны для истории.


Google Translate пополнился новыми языками 1047

В онлайн-переводчик Google Translate добавили пять новых языков — киньяруанда, одия, татарский, туркменский и уйгурский. Как отмечается в пресс-релизе компании, на этих языках говорят суммарно 75 миллионов человек во всем мире.


Священный Грааль человеческих коммуникаций 579

Изобретение болгарского инженера Койчо Митева позволяет осуществлять перевод со всех 6800 языков мира ... с помощью телефона.


Чешская система машинного перевода Memsource 804

Использование системы машинного перевода чешской компании при подготовке переводчиков.


Распространенные языки, недоступные онлайн переводу 745

В эпоху интернета, когда мы сталкиваемся с языковым барьером, существует множество интернет-ресурсов для его решения: приложения для перевода, словарные веб-сайты, версии Википедии на других языках.


Компания Timekettle готовится к массовой продаже беспроводных наушников с функцией синхронного перевода 1116

Чтобы понять речь на иностранном языке облатателю наушников WT2 достаточно вставить один динамик себе в ухо, а второй отдать собеседнику.


Машинный перевод, который грозится полностью захватить индустрию и выставить переводчиков в качестве устаревшего явления 635

Так чем же особенным мы обладаем, что можем противостоять этим грозным машинам? Импровизация, заложенная в основе нашей непредсказуемой природы.


Почему люди (все еще) лучшие переводчики 805

Переводят ли машины тексты на другой язык так же хорошо как люди? В принципе, да, если не брать во внимание контекст.


Машинный перевод значительно усиливает торговлю, заявил ведущий американский аналитический центр 560

Группа исследователей из Национального бюро экономических исследований (NBER) опубликовала рабочий доклад под названием «Влияет ли машинный перевод на международную торговлю? Подтверждения от большой цифровой платформы».



Показать еще


Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Патентные инструкции / Patent Instructions", Патенты

метки перевода:



Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:


"Отпускная" летняя викторина



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Переводы для светодиодной электротехники
LED, УЗО, ИБП - к переводу привлекаются переводчики, знакомые с терминологией электротехнической промышленности и способные понять и перевести техническую документацию.



Глоссарий общеупотребительных слов (для проекта www.HappyGreetings.ru)
Глоссарий общеупотребительных слов (для проекта www.HappyGreetings.ru)




Скоро выставка: 2022-06-06
Мир стекла - технологии и оборудование для обработки стекла (Экспоцентр), Москва





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru