Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » компьютер

Что такое Web3 и как она связана с языковыми технологиями? 1851

Web3 – концепция нового, третьего поколения интернета, децентрализованного и работающего на блокчейне и экономике токенов, которая сосредоточена на использовании децентрализации как средства предоставления пользователям настоящей цифровой собственности (экономика токенов).


5 лучших инструментов для авторов 2396

Быть автором — это не просто набирать слова для завершения своей книги или статьи. Это нечто большее: дизайн, продажи, продвижение. Есть много вещей, которые необходимо сделать не только для того, чтобы получить максимальную отдачу от вашей книги, но и для того, чтобы повысить производительность и сделать это за меньшее время. Ни один автор никогда не публиковал роман без чьей-либо помощи. Мы, авторы, используем множество приложений для достижения своих целей, поэтому решили поделиться с вами одними из лучших.


Опубликован глоссарий компьютерных терминов на сайте бюро переводов 2230

Этот глоссарий содержит базовые термины, относящиеся к компьютерам и сетям. Каждый термин включает описание.


Испанские переводчики против Netflix за субтитры серии "Игра в кальмара", сделанные с помощью компьютерной программы. Часть 2 2004

Продолжаем тему машинного перевода сериала.


Уникальные условия для людей, работающих в удаленном режиме 2212

Операторы железнодорожных суперэкспрессов в Японии создают более удобные условия для своих пассажиров, которые во время поездки выполняют работу в удаленном режиме.


Интересный перевод в нашем бюро о приватности 3237

Тема данной заметки мало относится к лингвистике, но перевод, заказанный нашим клиентом, может оказаться интересен нашим читателям. Он очень уверенно показывает, какие шансы у приватности остаются в современном мире.


Хорошо ли знают японцы английский язык 1465

В Японии провели общенациональное тестирование, в котором приняли участие более двух миллионов учеников.


Конкурс художественного перевода 2460

Сибирский федеральный университет приглашает молодых людей к участию в конкурсе II Международного художественного перевода.


Кто создал WannaCry? 2408

Или как лингвистический анализ способен помочь в решении сложных задач.


Врачи могут выявить недуг по словарному запасу человека 1743

Оказывается, что людей, страдающих депрессией и склонных к суициду, можно распознать по их словарному запасу.


Роботы - преподаватели английского языка 3525

Ещё десять лет назад в Японии появился робот-учитель (Saya), который умел выражать человеческие эмоции, говорить на различных языках, читать вслух и выдавать задания ученикам.


Об особенностях японского языка 1689

В разных языках грамматические категории могут сильно различаться. Попытки втиснуть непонятную грамматическую форму какого-либо языка в рамки привычных категорий приводит неверным выводам.


Компьютер превзошел человека в тесте на понимание прочитанного 1801

Специалисты китайской компании Alibaba Group создали компьютерную модель нейросети, которой удалось впервые обойти человека в тесте на понимание прочитанного.


Четверть испанцев посвящают изучению английского языка более десяти лет - исследование 1663

По результатам исследования, проведенного языковыми онлайн-курсами ABA English, каждый четвертый житель Испании посвятил изучению английского языка более десяти лет. Семь из десяти опрошенных рассказали, что уделяют этому иностранному языку два и более часов в неделю.


Молодёжь в Англии разучилась писать от руки 1725

В Кембридже на экзаменах студентам разрешат пользоваться планшетами.


Интернет портит язык 942

У сети есть свой собственный язык - со многими сокращениями и англицизмами. С ним пропадает поэзия немецкого языка, критикует происходящий из Турции писатель Феридун Цаймоглю. Он сам не использует компьютер.


Привет! Меня зовут Travis 2084

Карманный гаджет может переводить на 80 языков


В Германии беженцев будут распознавать по диалекту 2128

Федеральное агентство по делам миграции и беженцев (BamF) установит программное обеспечение, которое позволит распознавать происхождение мигрантов в ФРГ по их диалекту.


Нейросеть обучили имитировать человеческую речь 1948

Британская компания Google DeepMind создала алгоритм для синтеза человеческой речи под названием WaveNet. В основе алгоритма лежит использование нейросетей. Подробное описание программы приводится на сайте разработчиков.


Обезьяны напечатали с помощью нейроинтерфейса текст "Гамлета" 2188

Исследователи из института Bio-X Стэнфордского университета создали интерфейс «мозг-компьютер», который позволяет печатать с рекордной скоростью: 12 слов в минуту. Разработка была протестирована на двух приматах. Описание приводится в журнале Proceedings of the IEEE.


Skype for Business оснастят функцией текстового перевода в режиме реального времени 2468

Компания Microsoft намерена оснастить в ближайшее время Skype for Business функцией текстового перевода в режиме реального времени.


Устная часть в ЕГЭ по русскому языку и литературе 2146

На экзаменах для девятиклассников апробируют устную часть по русскому языку, чтобы понять готова ли технология к применению в одиннадцатых классах.


Происхождение названия “Cyber Monday” 1922

Для многих Cyber Monday предоставляет собой идеальное шопинг-решение: совершение праздничных сделок без утомительного стояния в очередях. Но откуда этот термин взялся?


Google-Voice обучают грузинской речи 2445

Грузинский кибер-ученый Ираклий Кардава разрабатывает компьютерную программу, которая позволит набирать на грузинском языке тексты в голосовой форме. Программа предназначена, в первую очередь, для людей, далеких от компьютера и будет выполнять голосовые команды автоматически.


Создание универсального переводчика 1884

В начале 1954 программисты впервые продемонстрировали возможности автоматического перевода, во время которого были переведены предложения с русского языка на английский.


Ученые определили правильный порядок слов в предложениях-приказах - исследование 2795

Группа ученых, возглавляемая доктором Аласдером Кларком из школы психологии при Университете Абердина, провела исследование, которое показало, что эффективность предложений-приказов зависит от порядка слов в нем. Результаты исследования были опубликованы в журнале Frontiers in Psychology.


Компьютерная модель освоила английский язык с нуля 3982

Группа ученых из итальянского Университета Сассари, возглавляемая профессором Бруно Голозио, создала компьютерную модель, освоившую английский язык на уровне 4-летнего ребенка.



Показать еще


Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Таможенная декларация (Турция)", Экспортные декларации

метки перевода: экспортный, декларация, экспортная.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:


Викторина по американскому школьному сленгу



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)





Сленг





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий по ботанике
Глоссарий по ботанике




Скоро выставка: 2026-09-09
Лесдревмаш - деревообработка, мебель, бумажная промышленность (Экспоцентр), Москва





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru