Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » как правильно

Что такое Пиньинь и как на нем читать? 2138

Когда в тексте на языке, отличном от китайского, появляется китайское имя, топоним или иное имя собственное, оно записывается латинскими буквами, а не иероглифами – такая система называется Пиньинь (Pinyin).


Лингвистическая помощь: Насчёт или На счёт? 3218

В русском языке существуют оба варианта - и "на счёт", и "насчёт". Звучат они одинаково, но пишутся по-разному. Чтобы выбрать слитный или раздельный вариант написания, определите, какой частью речи является анализируемое слово.


Лингвистическая помощь: "Ни рыба ни мясо" или "не рыба не мясо" - как правильно? 3063

Помимо вопроса с "не" и "ни", возникает другой: а что вообще с пунктуацией в этом выражении?


Лингвистическая помощь: "Труженики" или "труженники" - как правильно? 1968

В наших выпусках мы часто разбираем слова, в которых допускаются ошибки в написании одной или двух "Н". Сегодняшнее слово - существительное. Оно настолько сложное, что по ошибочному запросу в гугл можно найти более 200 тысяч результатов.


Лингвистическая помощь: "Чествовать героев" или "чевствовать героев" - как правильно? 3758

Некоторые допускают в написании этого слова ошибку, добавляя в нем ложную непроизносимую согласную. Разберемся!


Лингвистическая помощь: "До сколькИ" или "до скОльких" - как правильно? 1739

В этой фразе ошибку допускают практически все... Но мы же хотим говорить правильно. Поэтому разберёмся!


Лингвистическая помощь: Стол ломится от яств или явств - как правильно? 3805

Сегодня снова разберем типичный пример ложной непроизносимой согласной. Как правильно писать - "явства" или "яства"?


Лингвистическая помощь: "Прочитать" или "прочесть" - как правильно? 2082

А правильно и так, и так! Но есть некоторые нюансы. Разберемся...


Лингвистическая помощь: "Камень приткновения" или "камень преткновения" - как правильно? 3242

Это словосочетание было позаимствовано из Библии. Тем не менее, это не объясняет, как правильно его писать. Но мы разберёмся!


Лингвистическая помощь: "Клубничная жвачка" или "жевачка" - как правильно? 925

Очевидно, что слово происходит от глагола "жевать". Но как же его писать правильно?


Лингвистическая помощь: "Борятся" или "борются" - как правильно? 2620

Не знаете, как писать правильно это слово? Не расстраивайтесь! Сегодняшний выпуск "Лингвистической помощи" поможет вам решить эту дилемму и больше не допускать ошибок.


Лингвистическая помощь: "Ни коим образом" или "никоим образом" - как правильно? 3015

На слух это выражение понятно всем, но как его писать? "Ни коим", "никоим" или может даже "некоем" или "не коим"? Разберемся!


Лингвистическая помощь: "Не упоминай всуе" или "не упоминай в суе" - как правильно? 3140

Эта книжная фраза упоминается в речи довольно часто, несмотря на то, что она в словарях она дана с пометой "устаревшее". Как же правильно ее писать?


Лингвистическая помощь: "Надеть ботинки" или "обуть ботинки" - как правильно? 1484

Оба варианта верны, но есть нюансы. Разберемся!


Лингвистическая помощь: "Впадлу" или "в падлу" - как правильно? 11880

Может, это не самое красивое слово, но для тех, кто с любовью и трепетом относится к языку, все слова важны! Разбираемся с правописанием коварного наречия "впадлу" или "в падлу".


Лингвистическая помощь: "Во внутрь" или "вовнутрь" - как правильно? 3599

Общественный транспорт, учреждения, магазины - во всех этих местах можно встретить разного рода объявления, глядя на которые так и хочется вооружиться красной ручкой и поставить автору оценку.


Лингвистическая помощь: "Продляем" или "продлеваем" - как правильно? 6740

Если этот глагол будет касаться отпуска или каникул, можно плюнуть на орфографию и просто радоваться содержанию этого глагола. В остальных же случаях скорее всего одно из слов вызовет недоумение. Итак разберемся: как правильно - "продляем" или "продлеваем"?


Лингвистическая помощь: "Шпатлёвка" или "шпаклёвка" - как правильно? 2041

Сегодня разберем крепкий орешек - пару "шпатлёвка" и "шпаклёвка". Какое слово верное, а какое - ошибка? Оказывается, верные оба!


Лингвистическая помощь: Кэшбэк, кешбэк или кэшбек - как правильно? 2314

Мудрить с этим словом больше не нужно: словари, наконец, определились с написанием этого слова. Правильный вариант - кешбэк!


Лингвистическая помощь: "Не обращай внимание" или "не обращай внимания" - как правильно? 3365

Не так давно мы разобрали выражение "Я весь внимание" или "Я весь во внимании" и выяснили, что правильным является вариант "Я весь внимание". Теперь настал черед еще одной фразы: "Не обращай внимание" или "не обращай внимания". Какой из них правильный? Сейчас разберемся!


Лингвистическая помощь: "Помногу" или "по многу" - как правильно? 2436

Оба варианта верные! Почему? Разберемся...


Лингвистическая помощь: "За сбычу мечт" или "за воплощение мечтаний" - как правильно? 6017

Скорее всего, вы, как и мы, неоднократно слышали шутливый тост: "За сбычу мечт". Конечно, ни формы "сбыча", ни "мечт" в русском языке нет.


Лингвистическая помощь: "Лыка не вяжет" или "лыком не вяжет" - как правильно? 4098

Для начала разберемся со значением этого очень древнего фразеологизма. Так говорят об очень пьяном человеке, который два слова связать не в состоянии.


Лингвистическая помощь: "Высокие цены" или "дорогие цены" - как правильно? 4041

Вы не поверите, но оба варианта правильные!


Лингвистическая помощь: "МозАичный" или "мозаИчный" - как правильно поставить ударение? 3176

Слово "мозаичный" образовано от существительного "моза́ика".


Лингвистическая помощь: "Приемлемые цены" или "приемлимые цены" - как правильно? 3454

Возможно, кто-то из читателей возмутится: цены всегда неприемлемые. Но речь сейчас не о финансовой составляющей, а о русском языке и, в частности, о суффиксе в этом слове.


Лингвистическая помощь: "Кофе навынос" или "кофе на вынос" - как правильно? 6604

Правильный вариант: кофе навынос.



Показать еще


Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Руководство по обеспечению и оценке компетенций – Водолазная служба", Технический перевод

метки перевода: оценка, компетенция, служба, обеспечение, руководство, водолазная.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:


"Французская" викторина



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)





Сленг





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Клише на английском и русском языках
Клише на английском и русском языках




Скоро выставка: 2026-09-09
Лесдревмаш - деревообработка, мебель, бумажная промышленность (Экспоцентр), Москва





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru