Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » журналист

Писатели активно используют ИИ. К каким проблемам это может привести 1158

Активное использование ИИ в литературе и журналистике вызывает ряд проблем и вопросов, связанных с этикой, качеством творчества и будущим профессии.


Зачем и кому в современном мире нужна услуга фактчекинга? 897

В мире, где информация распространяется с невероятной скоростью и в огромных объемах, недостаток достоверности данных может привести к серьезным последствиям. Фактчекинг, или проверка достоверности сведений, становится важнейшим этапом в процессе создания и распространения информации. Услуга фактчекинга необходима современному обществу как в академической, так и в художественной, журналистской и профессиональной сферах.


Что такое фактчекинг и как он относится к услугам перевода? 2856

Фактчекинг (англ. fact-checking – проверка достоверности сведений) - проверка данных в тексте для установления их достоверности.


Фехтовальщица сорвала овации на Паралимпийских играх в Токио за песню на японском 2612

Спеть на языке страны, в которой ей предстоит выступать. Согласитесь, что это отличная идея.


Обзор сервисов проверки текстов: Главред 3177

Сегодняшний обзор посвятим одному из самых полезных сервисов. Речь идет о сервисе для устранения мусора - канцеляризмов, штампов, общих фраз, стоп-слов, воды, неуместных обобщений. Все это делает "Главред"!


Гранты Looren Translation 2020 2415

Гранты Looren Translation ежегодно присуждаются за проекты по переводу произведений швейцарской литературы.


Шведская журналистка запуталась в "великом и могучем" 2054

Шведская журналистка Анна-Лены Лаурен запуталась в "великом и могучем". По признанию самой Анны-Лены Лаурен, чем больше она углубляется в изучение русского языка, тем сложнее ей достичь взаимопонимания с жителями России.


В США назвали лауреатов Пулитцеровской премии 1716

В США объявили лауреатов Пулитцеровской премии. Награды достались журналистам таких изданий, как The New York Times, The Wall Street Journal, Sun Sentinel и других.


Как один политический скандал повлек за собой появление целой серии новообразований в языке 2461

В июне 1972 года в гостинице Watergate (то есть Речные Врата) в Вашингтоне произошел политический скандал, стоивший двумя годами позже Никсону президентства.


Книгу о Криштиану Роналду перевели на армянский язык 3969

В сентябре в книжных магазинах Еревана появилась книга, рассказывающая о жизни и карьере одной из величайших футбольных звезд - Криштиану Роналду.


Писательское мастерство и вычитка 1186

Вы когда-нибудь задумывались над тем, сколько людей пишут, чтобы заработать себе на жизнь или используют какую-либо редакторскую деятельность в своей повседневной жизни?


В будущем востребованы будут копирайтеры для чатбтоов и журналисты, пишущие про искусственный интеллект 1966

Аналитический портал Glassdoor опубликовал список профессий, которые будут востребованы в будущем. На рынке труда грядут большие перемены и коснутся они не только тех, кого потеснят роботы.


В Хоффенхайме турецкий электрик оперативно подменил переводчика 1346

Пока переводчик стоял в пробке, электрик Мутталип Кезе взял на себя его роль во время пресс-конференции футбольного клуба 1899 Хоффенхайм.


Болгарские СМИ под цензурой политиков 2233

Согласно опросу, проведенному среди журналистов, политики проводят цензуру болгарских средств массовой информации, редактируя свои интервью перед публикацией и заранее составляя список вопросов в телевизионных передачах.


В Китае робот-журналист написал статью из 300 знаков за одну секунду 2258

Китайский робот-журналист Xiao Nan, созданный сотрудниками Пекинского университета, написал статью из 300 иероглифов за одну секунду. Заметка была посвящена повышенному трафику на дорогах в Новый год и опубликована в газете Southern Metropolis Daily.


Штраф за иностранные слова 2109

Таджикских журналистов накажут за использование "непонятных" слов


Российские журналисты втрое грамотнее чиновников и вдвое грамотнее создателей рекламы 1900

Российские журналисты оказались втрое грамотнее чиновников и вдвое грамотнее создателей рекламы. К такому выводу пришли участники опроса «Речевой ландшафт города», проведенного Государственным институтом русского языка имени А.С.Пушкина.


В Москве представили новый Словарь трудностей русского языка для СМИ 2341

В Москве представили новый Словарь трудностей русского языка для СМИ, в который вошли порядка 22 тыс. актуальных слов и словосочетаний.


"Интернет" vs. "интернет": Американские журналисты согласились на строчную букву 2303

"Грамматической битве" вокруг написания слова "интернет", похоже. положен конец: отныне журналистам одного из крупнейших информационных агентств, The Associated Press, рекомендовано писать его со строчной буквы, а не с заглавной, как ранее.


Министр спорта РФ освоил английский язык 3357

Министр спорта и глава Российского футбольного союза (РФС) Виталий Мутко заявил журналистам, что освоил английский язык. Глава спортивного ведомства неоднократно подвергался критике за низкий уровень владения иностранным языком, который он демонстрировал в своих публичных выступлениях.


Ошибки в переводе меню на саммите G20 позабавили российских журналистов 3837

Корреспондент газеты "Комсомольская правда", журналист кремлевского пула Дмитрий Смирнов опубликовал в своем микроблоге в Twitter выдержки из меню турецкого отеля, в котором расположилась пресса, освещающая саммит G20.


Русская литература в Испании 2484

4 ноября в культурном центре Conde Duque в Мадриде прошла встреча и пресс-конференция, посвященные русской литературе.


Матиас Энар получил Гонкуровскую премию 1948

Самая престижная литературная премия Франции — Гонкуровская — присуждена во вторник автору книги «Компас» (Boussole) Матиасу Энару.


Творческий вечер Александра Купера 1826

В медиа-центре «Вечерней Москвы» прошел творческий вечер писателя Александра Купера.


В Сочи пройдет "Всероссийская Неделя русского языка" 2517

В Сочинском государственном университете в период с 7 по 12 декабря проведут "Всероссийскую Неделю русского языка". Участвовать в акции будут студенты вузов, школьники из Сочи и других городов России, а также из ближнего и дальнего зарубежья.


На Украине создадут специальный словарь терминов для журналистов 2289

Группа медиаэкспертов на Украине создаст специальный словарь терминов для журналистов, освещающих конфликт на юго-востоке страны. Об этом сообщила замминистра информационной политики Украины Татьяна Попова.


Язык политиков - трюки и эффекты 2089

Как "делается" язык политики и как он влияет на избирателей?



Показать еще


Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод этикеток", Маркетинг и реклама

метки перевода: ароматизатор, пищевой, добавка, натуральный.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:


"Литературная" викторина



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)





Сленг





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий DVD-терминов
Глоссарий DVD-терминов




Скоро выставка: 2026-09-09
Лесдревмаш - деревообработка, мебель, бумажная промышленность (Экспоцентр), Москва





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru