Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новости переводов » Евросоюз

Протоколы EU MDR: их значение для переводчиков медицинских текстов 1898

EU MDR представляет собой новый свод правил, регламентирующих производство и распространение медицинских устройств в Европе. Соответствие этим нормам обязательно для всех компаний, желающих реализовывать свои медицинские разработки на европейском рынке.


С 1 января ирландский язык стал официальным в ЕС 2588

С 1 января 2022 года ирландский язык получил статус официального языка Евросоюза. Отныне все законодательные акты ЕС будут переводиться в том числе на ирландский. Об этом сообщило правительство Ирландии.


Редактирование и перевод документов в Adobe FrameMaker 2416

Adobe FrameMaker - текстовый редактор, основанный на XML-разметке документов. Часто используется для написания и перевода технической документации.


Латвия возглавила рейтинг стран Евросоюза по убыли молодежи 1423

Наибольший отток населения в возрасте от 20 до 29 лет среди стран ЕС в период с 2008 по 2018 год наблюдался в Латвии. Эта страна потеряла почти треть молодежи, а именно 31%. Об этом говорится в исследовании European Data Journalism Network (EDJNet).


Со времени распада СССР поток мигрантов в ЕС увеличился 1416

Поток мигрантов из постсоветских стран сразу после распада СССР существенно возрос. При этом в период с 2010 по 2015 год наблюдалось некоторое замедление. А в 2017 году в Евросоюзе насчитывалось 5,5 миллионов выходцев из бывшего СССР. Такие данные приводятся в исследовании "Европа - цель? Будущее глобальной миграции", проведенном Берлинским институтом изучения населения и развития.


552 языковые пары в ЕС 688

На саммитах Евросоюза переводчики должны владеть 552 языковыми парами.


Забастовка переводчиков в парламенте Евросоюза 1172

Переводчики парламента Евросоюза призвали к забастовке. Один-два часа в день депутаты должны теперь дискутировать без перевода. Из-за 24 официальных и рабочих языков это почти неразрешимая задача.


Макрон намерен сделать французский основным языком в ЕС 1270

Президент Франции Эммануэль Макрон ратует за выдвижение французского языка на позицию основного официального языка Евросоюза после выхода Великобритании. Об этом пишет газета The Wall Street Journal.


Вебсайт болгарского правительства автоматически переводится на 24 языка 1771

Автоматический переводчик с/на болгарского и с/на 24 языка теперь доступен на веб-сайте болгарского правительства.


В Испании пилоты протестуют против переговоров с диспетчерами на английском языке 1665

Со следующего месяца в Испании вступает в силу положение регламента ЕС, в соответствии с которым авиадиспетчеры и пилоты должны будут переговариваться между собой исключительно на английском языке.


Ирландский перевод документов Европейского парламента стоит 43€ за страницу 1921

Высокая стоимость ирландского перевода, почти дважды превышающая среднюю стоимость по ЕС, привела к перерасходам бюджета.


Глава Еврокомиссии призвал франкофонов говорить на фрацузском языке 1665

Председатель Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер Обратился с призывом к франкофонам в Евросоюзе не стесняться общаться на французском языке.


ЕС – международный «полиглот» 1967

Нелегко говорить одним голосом на 24 языках.


Русский язык входит в пятерку самых популярных языков в начальных школах ЕС 1501

Согласно сообщению агентства Евростат, опубликованному по случаю Европейского дня иностранных языков, русский язык занимает пятое место по популярности изучения в начальных школах Евросоюза.


Английский останется официальным языком Евросоюза 1724

Выход Великобритании из состава Евросоюза не повлияет на выбор официального языка: этот статус сохранит за собой английский язык, сообщают мировые СМИ со ссылкой на европейский дипломатический источник в Брюсселе.


Brexit лишит английский язык доминирующего положения в Европе 1696

Выход Великобритании из состава ЕС, коротко именуемый Brexit, лишит английский язык доминирующего положения в Европе, пишет итальянское издание La Stampa.


Беженцы в Эстонии будут учить эстонский язык 2479

Согласно поправкам в закон о предоставлении иностранцам международной защиты, одобренным парламентом Эстонии Рийгикогу, прибывающие в страну беженцы должны будут пройти программу адаптации, выучить эстонский язык, а также относиться с уважением к культуре и соблюдать законы принимающей страны.


Кипр предлагает добавить турецкий в список официальных языков ЕС 2647

Глава Кипра Никос Анастасиадис направил официальное предложение председательствующим в Евросоюзе Нидерландам внести турецкий язык в список официальных языков ЕС для скорейшего достижения соглашения о воссоединении острова.


Английский и французский - самые востребованные языки в ЕС 2203

Согласно данным Европейского статистического ведомства Eurostat, статус самых востребованных языков в 2015 году сохранили за собой английский и французский языки.


Служба внешних связей Евросоюза открыла сайт на русском языке 2473

Европейская служба внешних связей открыла сайт на русском языке. "На этой странице вы найдете новости внешней политики ЕС на русском языке", - говорится на сайте.


Все люди имеют одинаковую ценность 1891

Число мигрантов и беженцев, желающих поселиться в Швеции стремительно растет


Благодаря беженцам немецкое выражение Willkommenskultur может войти в другие языки 2024

Благодаря проблеме беженцев, немецкое выражение Willkommenskultur, что переводится как "культура гостеприимства", может войти в английский и другие языки. Об этом пишет издание Deutsche Welle со ссылкой на британскую газету Guardian.


Ван Ромпей удостоен титула "посла хайку" в ЕС 1654

Экс-президент ЕС и бывший премьер-министр Бельгии Херман Ван Ромпей удостоен титула "посла хайку" в Евросоюзе. С соответствующим заявлением выступил премьер-министр Японии Синдзо Абэ.


Английский язык доминирует над другими языками в Евросоюзе 2263

Несмотря на то, что в Евросоюзе официальными признаны 24 языка, а рабочими - английский, немецкий и французский, равноправия между ними не наблюдается, пишет французское издание Libеration.


В мире отмечают Международный день франкофонии 1979

Сегодня, 20 марта, в мире отмечается Международный день франкофонии. Праздник, учрежденный по инициативе ООН в 2010 году, объединяет любителей французского языка во всем мире.


ЕС рассматривает возможность открытия русскоязычного канала 2751

Евросоюз рассматривает возможность открытия собственного русскоязычного канала. Это станет реакцией на требование Великобритании, Дании, Эстонии и Литвы к Еврокомиссии о принятии мер против "пропагандистской кампании" России.


Латвия заставит русскоязычное население больше говорить на латышском 2254

В Латвии написали новый план языковой политики.



Показать еще


Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Предисловие к книге Биография", История и искусство

метки перевода: личность, социальный, ценность, читатель, характеристика, становление, иллюстрация.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:


"Литературная" викторина



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)





Сленг





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Образец перевода экспортной декларации Израиля
Стоимость перевода юридических текстов с иврита. Услуги перевода и заверения таможенных документов.



Глоссарий морской лексики для перевода инструкций для катеров.
Глоссарий морской лексики для перевода инструкций для катеров.




Скоро выставка: 2025-05-07
ChipEXPO - микроэлектронника, компоненты и устройства (Экспоцентр), Москва





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru