Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Публикации автора (41)

Pavel Leontiev




20 мая - Китайский интернет-праздник цифрового языка 8194



Baidu запускает сервис онлайн-перевода 7372



百度推出在线翻译服务 5293



中国向10所朝鲜高校赠送汉语教材 4616



Американец потратил двадцать лет на то, чтобы создать сайт об этимологии китайских иероглифов 4205



Маньчжурский язык исчезнет в течение десяти лет 4203



Китай подарил учебники китайского языка десяти университетам Северной Кореи 4149

Недавно Китайское национальное управление международного продвижения китайского языка (офис китайского языка) подарило более 5 тыс. учебников китайского языка 10 университетам Северной Кореи.


Медицинские работники на Хайнане будут учить русский язык 4089



中国第一本鄂温克语教材今年起投入使用 4084



犹太人的幽默被译成汉语 4054



汉字书写水平测试标准在天津市研发完成 4043



美国老人花费二十年建立汉字字源网站 4038



海南医护人员将接受俄语培训 3834



《2010年中国语言生活状况报告》在北京发布 3831



两岸专家计划合编闽南语教材 3751



Еврейский юмор в переводе на китайский 3742



中国翻译行业发展战略研究院在北京成立 3619



4月23-28日首届北京国际电影节将举办中国民族语言电影展 3516



2011年中国翻译职业交流大会即将在北京召开 3488



Звезда китайского языка - четвертый конкурс "Мост китайского языка" - ярко сияет для всего мира 3462



"Доклад о состоянии живого языка в Китае" опубликован в Пекине 3423

Министерство просвещения и Государственная комиссия по языку и иероглифам 12 мая 2011 г. опубликовали "Доклад о состоянии живого языка в Китае в 2010 году".





Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.

Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.

Подробнее о проекте



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Свидетельство об установлении отцовства и апостиль", Нотариальные переводы

метки перевода: апостиль, свидетельство.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:


Викторина по неологизмам



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)





Сленг





"Ложные друзья" переводчика





Английский язык





Русский язык





Испанский язык





Немецкий язык





Французский язык





Китайский язык





Болгарский язык





Армянский язык





Японский язык





Греческий язык





Словари





Лингвистическая помощь





Интересные заимствования из языков





Миграция и гражданство





Новости литературы





Национальная кухня





Язык жестов





Наука и переводы





Машинный перевод





Приложения для лингвистов





Редкие языки





Мертвые языки





Неполный перевод: виды и назначение
Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.



Lens Glossary
Lens Glossary




Скоро выставка: 2026-09-09
Лесдревмаш - деревообработка, мебель, бумажная промышленность (Экспоцентр), Москва





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru