Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Услуги перевода сайта на китайский язык носителем

При переводе сайтов мы используем наш опыт и лучшие практики. Создав версию Вашего сайта на китайском языке в Интернете, Вы сможете получить новых клиентов и партнеров.

Philipp Konnov
16 Марта, 2023

китайский, диалект, диалекты, chinese dialects

Почему только носители языка?

Прежде всего, следует обратить внимание на то, что китайский пользователь совершенно иначе воспринимает сайт и контент, чем российский потребитель. Из-за использования иероглифов для передачи информации требуется строить меньшие по объему грамматические конструкции. Поэтому надо меньшее пространство для размещения текстов.

Важно правильно расположить последовательность иероглифов, в китайском языке последовательность может полностью поменять или исказить смысл написанных фраз, предложений. Это распространяется и на внутренние ссылки.

Прежде чем переводить сайт на китайский язык, мы рекомендуем перевести тексты на английский язык и отработать технологию создания языковой версии сайта. С китайским языком будет сложнее. Китайских переводчиков со знанием английского гораздо больше, чем владеющих в достаточной степени русским языком. Поэтому с английской версией работать будет проще и перевод сайта будет стоить значительно дешевле.

Следует отметить еще одно отличие от рунета - лицензия ICP. Это разрешение на деятельность в китайском информационном пространстве, которое получается в министерстве промышленности и информационных технологий. Она имеет вид цифрового восьмеричного кода и указывается на сайте. Получить лицензию можно онлайн.



Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #английский язык #китайский язык #носители #иероглиф #перевод сайта #китайский #Китай #сайт


Лингвистическая помощь: Рисковый или рискованный 15962

Два однокоренных прилагательных "рисковый" и "рискованный", наверное, у многих вызывают вопросы в употреблении. Давайте разберемся, в чем разница и в каком контексте следует употреблять каждое слово.


"Японская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На каких языках говорят в Перу? 1935

Перу - страна, расположенная в центральной части Южной Америки, граничащая с Эквадором, Колумбией и Бразилией. В стране проживает 38 миллионов человек, что делает ее самой большой страной в Южной Америке. В Перу проживает большое количество испаноговорящих.


Приветствие в разговорном китайском языке: как не быть застигнутым врасплох? 9025

Фразы приветствия, изученные нами в учебниках, могут кардинально отличаться от используемых в разговорном языке. Яркий тому пример – Китай, где вместо стандартного приветствия вам могут задать вопрос, который застанет вас врасплох, потому что его перевод никак не связан с привычным словом «Здравствуйте». Что спрашивают китайцы вместо «Привет!»? Как правильно отвечать на неожиданный вопрос?




NASA перевело свой сайт на русский язык 3343

На русском языке доступен раздел с фотографиями Марса.


Создана новая арабская поисковая система Halalgoogling 3836

В этом месяце начала работу новая поисковая система Halalgoogling, разработанная для цензуры любой информации, которая не соответствует исламскому закону – шариату.


Сложности локализации программного продукта или веб-сайта 2878

Несколько основных задач, которые приходится решать переводчикам при переводе веб-сайтов, интернет-магазинов и локализации программного обеспечения.


Немецким лингвистам покорился перевод арабских надписей 2-тысячелетней давности 3781

Лингвистам Йенского университета удалось расшифровать и выполнить перевод арабских надписей 2-тысячелетней давности, выполненных на пальмовых палочках в форме сигары. Надписи представили впервые возможность ученым познакомиться с письменными источниками доисламского периода арабской истории.


Востребованность перевода контента веб-сайтов и локализации приложений постоянно увеличивается 3387

Процесс глобализации и языковой экспансии веб-сайтов становится все более интенсивным. Число интернет-пользователей в странах БРИК (Бразилия, Россия, Индия, Китай), в арабских странах и в Северной Африке постоянно увеличивается, сообщает Budapest Business Journal.


汉字书写水平测试标准在天津市研发完成 3450




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя по обслуживанию / User maintenance manual ", Технический перевод

метки перевода: декларация, , эксплуатация.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



《2010年中国语言生活状况报告》在北京发布


中国第一本鄂温克语教材今年起投入使用


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


Еврейский юмор в переводе на китайский


Представляем новый проект бюро переводов, посвященный болгарскому языку.


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления


Китайский язык - язык XXI века


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Glossary of Timber Bridge Terminology
Glossary of Timber Bridge Terminology



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru