|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Лингвистическая помощь: Как правильно - "друшлаг" или "дуршлаг"? |
|
|
Правильный вариант один. И совсем не тот, о котором подумали многие. Разберемся!
Ковш с отверстиями для процеживания еды называется "дуршлаг", а никак не "друшлаг".
Слово "дуршлаг" происходит от немецкого Durchschlag. Важно еще помнить, что ударение в любом падеже и числе падает на слог "лАг": дуршлАги, дуршлАгами, дуршлАге и так далее.
Психология цвета и дизайна играет решающую роль в локализации изображений для электронной коммерции. Цвет — это не просто вопрос эстетики; оно также несет с собой глубокие культурные значения, которые могут повлиять на восприятие и поведение потребителя. |
Современный лексикон венгерского языка на 21% состоит из угро-финской лексики, на 20% - из слов славянского происхождения, на 11% - из немецких, на 9,5% - из тюркских, на 6% - латино-греческих, на 2,5% - из романских.
|
Постановка ударения в этом наречии, вероятно, вызывает вопросы у многих. Но, оказывается, запоминать тут особо нечего. Поясняем... |
В этой фразе ошибку допускают практически все... Но мы же хотим говорить правильно. Поэтому разберёмся! |
Слово "мозаичный" образовано от существительного "моза́ика". |
Правильное написание слова "причём" или "при чём" - слитно или раздельно - можно выяснить по контексту, определив принадлежность к определенной части речи. Хотя эти слова звучат одинаково, они пишутся по-разному. |
Арчинский язык является обособленным, не похожим даже на родственные лезгинский и табасаранский языки.
|
Вопрос "слитно или раздельно" возникает в русском языке достаточно часто. И, надо признать, фиксированных правил относительно употребления тех или иных слов и словосочетаний зачастую нет. Просто надо запомнить, что одни из них следует писать только вместе, тогда как другие словари позволяют писать по отдельности. |
Когда мы говорим о чем-то плохо скрытом, мы не задумываясь используем выражение "шито белыми нитками". Совсем другое дело, когда речь идет о чем-то очень важном: тут мы используем другой фразеологизм - "проходит красной нитью". Давайте разберемся, почему так. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Документация к электрооборудованию / Electrical documentation
", Технический перевод метки перевода: , технологический, программный.
Переводы в работе: 84 Загрузка бюро: 31% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|