|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Наибольший процент русскоговорящего населения среди стран Европы наблюдается в Латвии, Литве и Эстонии |
|
|
 Русский язык является родным для 166,2 миллионов человек и вторым языком для 110 миллионов человек. Помимо России, наибольшая доля русскоговорящих людей наблюдается в странах СНГ и Прибалтики.
Это подтверждает и карта, опубликованная телеграм-каналом Map Mind.
Согласно карте, больше всего русскоговорящих людей среди стран Европейского Союза проживает в бывших Прибалтийских республиках - Латвии (60%), Литве (32%) и Эстонии (30%).
Более четверти русскоговорящего населения - в Болгарии. В Словакии на русском говорят 24% жителей, в Сербии - 20%, а в Чехии 19%.
В Польше насчитывается 14% владеющих русским языком, в соседней Германии - 7%.
В период стагнации российского рынка услуг многие компании принимают решение об экспансии на соседние зарубежные рынки в поисках новых клиентов. |
По решению Европейского суда по правам человека, Словения должна выплатить компенсацию литовскому грабителю за назначение ему на суде переводчика на русский язык, а не на литовский. |
В Эстонии с 1 января 2015 года официальными переводами с эстонского на иностранные языки будут заниматься только присяжные переводчики. |
До конца ноября Минюст Эстонии планирует получить переводы основных законов страны с эстонского на русский язык. |
В Эстонии предложение оппозиционной Социал-демократической партии о переводе законов, регулирующих основные права и повседневную жизнь людей, на русский язык было отклонено парламентом страны. |
В Латвии семейной паре запретили называть своего ребенка именем "Мирон", которое в переводе на русский означает "покойник". |
Сейм Литвы отклонил поправку к Гражданскому кодексу, допускающую использование нелитовских (а именно, латинских) букв в названиях юридических лиц. |
В последние годы русскоговорящее население Финляндии растет. Так, с 2000 года доля жителей страны, для которых русский язык является родным, увеличилась вдвое, а к 2050 году число таких людей сравняется с шведскоговорящими финнами, считают эксперты. |
Парламент Эстонии принял поправки в законодательство, ограничивающие возможности обучения в частных школах на русском языке. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Финансовая отчетность / Financial reports", Юридический перевод метки перевода:
Переводы в работе: 112 Загрузка бюро: 31% |
|
 |
| | | |
 |
Переводы для светодиодной электротехники
LED, УЗО, ИБП - к переводу привлекаются переводчики, знакомые с терминологией электротехнической промышленности и способные понять и перевести техническую документацию. |
|
 |
| | |
| |
|