Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Японии выбрали иероглиф 2019 года

Ежегодно в стране Восходящего солнца проводят опрос и выбирают иероглиф, который наиболее точно характеризует уходящий год.

Лусине Гандилджян
12 Декабря, 2019



Полученные онлайн открытки с иероглифами сортируют и подсчитывают. Иероглиф, набравший большинство голосов, становится символом уходящего года.
В этом году свои варианты прислали 216.325 человек. Это самое большое количество участников за предыдущие три года! В 2018 проголосовало 193 тысячи, а в 2017 - 154 тысячи.
Из более 200 тыс человек 30.427 тыс (14%) присвоили почетное звание иероглифа года 令(РЭЙ), который в широком смысле обозначает "упорядоченность", а еще он обозначает "хороший и прекрасный".
Этот иероглиф входит в название новой эпохи правления 令和(РЭЙВА), которая началась с 1 мая 2019 года. Второй иероглиф в названии новой эры 和 (ВА) - "гармония".
Среди предложенных вариантов были также иероглифы 一 (ИТИ) - "один", как символ первого года новой эпохи и 新 (СИН) - "новый", как символ смены вех.
Иероглифы прошлых лет ассоциировались с менее приятными событиями. Символом 2018 года стал 災 (САЙ) "бедствие" из-за частых стихийных бедствий, а иероглифом 2017 - 北 (ХОКУ) "север" из-за ракетных испытаний Северной Кореи.



Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #онлайн #стихи #символ #иероглиф #стих #красный #количество #2019 #север #2017 #2018 #участник #век


Статистика изменения объема текста при письменном переводе 6140

В исследовании выделены три блока: изменение объема текста при подсчете слов в исходном тексте и переводе, аналогичное изменение при подсчете знаков (включая пробелы и знаки пунктуации) и попытка вычислить средний объем текста на стандартной странице для каждого языка.


"Румынская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Религия и вера (часть 6). Ислам 2129

В отличие от христианства, ислам считает, что каждый человек рождается безгрешным, и на Страшном Суде он будет отвечать только за свои поступки.


Популярные языки в переводах за март 2019 1841

Наиболее популярные языки и направления переводов за март 2019 года.




Популярные языки в переводах за август 2018 1635

Наиболее популярные языки и направления переводов за август 2018 года.


Популярные языки в переводах за июль 2018 1694

Наиболее популярные языки и направления переводов за июль 2018 года.


Опубликован длинный список премии «Просветитель» 1656

Премия «Просветитель» вручается ежегодно за лучшую научно - популярную книгу на русском языке.


с 20 по 24 июня в Сеуле состоится Международная книжная ярмарка 1120

Книжная ярмарка Seoul International Book Fair проводится ежегодно с 1954 года.


Популярные языки и направления переводов за апрель 2018 года 1627

После бурного марта в апреле однозначно наметился спад активности заказчиков переводов. Наиболее популярные языки и направления переводов за апрель 2018 года.


Конкурс от "Макдоналдс" 1936

Совсем скоро наступит День всех влюблённых — праздник, который в последнее время стал популярен во многих странах мира.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Языковые факты об Олимпиаде-2018




Популярные направления переводов за апрель 2017 года




К Чемпионату мира по футболу 2018 российские таможенники выучат английский язык




В Азербайджане предлагают внести изменения в алфавит




Эксперты ратуют за перевод чеченского языка на арабский алфавит




Poezia.ru проводит XIII конкурс стихотворного перевода



В Корее построят Музей алфавита


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Русско-Корейский разговорник
Русско-Корейский разговорник



Викторина по терминам новояза








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru