Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве предлагают увеличить стоимость трудового патента для мигрантов

Правительство Москвы рассмотрит закон Мосгордумы, касающийся внесения изменений в отдельные законы столицы в сфере налогообложения. В частности, будет увеличена стоимость патента на трудовую деятельность с 5000 до 5350 рублей.

Наталья Сашина
19 Ноября, 2019

В документе уточняется, что в 2018 году в столице было выдано 450 тысяч трудовых патентов, что позволило пополнить городской бюджет на 17,4 млрд. рублей.

Согласно официальной статистике, в РФ доля мигрантов составляет 8% от общего объема населения. Таким образом, каждый 12-ый житель нашей страны - по происхождению иностранец. Россия занимает третье место в мире по количеству мигрантов, уступая только США и Саудовской Аравии.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #статистика #трудовой мигрант #миграция #мигрант #патент #иностранец #Россия


Точность и выразительность словацкого языка 3861

Известный блоггер А. Труфанов ярко описывает на своей страничке особенности словацкого языка.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Священный Грааль человеческих коммуникаций 212

Изобретение болгарского инженера Койчо Митева позволяет осуществлять перевод со всех 6800 языков мира ... с помощью телефона.


Со времени распада СССР поток мигрантов в ЕС увеличился 177

Поток мигрантов из постсоветских стран сразу после распада СССР существенно возрос. При этом в период с 2010 по 2015 год наблюдалось некоторое замедление. А в 2017 году в Евросоюзе насчитывалось 5,5 миллионов выходцев из бывшего СССР. Такие данные приводятся в исследовании "Европа - цель? Будущее глобальной миграции", проведенном Берлинским институтом изучения населения и развития.




Накануне Brexit британцы озаботились получением второго гражданства 180

В преддверии официального выхода Великобритании из Евросоюза консалтинговая компания Henley & Partners провела исследование среди жителей Туманного Альбиона на тему желаемой страны проживания.


Требование о прохождении экзамена по английскому языку для мигрантов не нарушает их права - британский суд 898

По решению Верховного суда Великобритании, поправка к иммиграционному закону, требующая от въезжающего в страну супруга, сдачи тестирования по английскому языку, является законной.


"Моксовая улицза" и "Ксоксловская плошхад" запутали иностранцев в Москве 1471

Столичные власти не угадали с латинской транскрипцией московских улиц.


В Болгарии половина желающих уехать из страны врачей учит немецкий язык 1515

По данным исследования, проведенного в Болгарии рядом общественных организаций, 80% врачей в возрасте до 40 лет хотят покинуть свою страну из-за низкой зарплаты. Из них половина медицинских сотрудников усиленно изучает немецкий язык, чтобы эмигрировать в Германию.


Статистика популярных языков за май 2014 года 1424

Самые популярные языки, на которые в бюро были заказаны переводы.


Власти Норвегии хотят заставить всех жителей страны говорить на государственном языке 1317

Норвежская Партия конгресса выступила с жестким предложением, которое призвано заставить семьи, не говорящие дома на норвежском, выучить государственный язык.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract", Юридический перевод, Переводчик №294

метки перевода: соглашение, сторона, передача, условия.

Переводы в работе: 100
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:




Завершена работа по созданию сервиса перевода патентной документации Patent Translate




История переводов: «Я крикнул солнцу: «.. чем так, без дела заходить, ко мне на чай зашло бы!»




Корпорация Ntrepid получила патент на технологию перевода




Иммигрантам в Германии запретили переводить имена и фамилию



В Санкт-Перербурге выпустят информационные буклеты для трудовых мигрантов на трех языках


Судебный перевод: в Португалии не хватает переводчиков со знанием румынского языка


Вопрос об авторском праве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Медицинский глоссарий (артерии)
Медицинский глоссарий (артерии)



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru