Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Немного о жестовых языках

На международных конференциях и мероприятиях пользуются искусственно созданным международным жестовым языком, но универсального языка жестов не существует.

Лусине Гандилджян
23 Октября, 2019



Даже в одной стране может быть более одного языка жестов. Например, в Бельгии это французско-бельгийский и фламандский, а в Испании - испанский язык жестов и каталанский. Кроме того, существуют различные языки жестов в странах, которые имеют один и тот же звуковой язык, например, в Великобритании и Ирландии.
Американский жестовый язык — амслен (ASL) имеет больше сходства с французским (LSF) и практически не имеет ничего общего с британским жестовым языком (BSL), хотя они и разделяют один и тот же звуковой язык — английский.
В Германии и Австрии люди говорят на немецком языке, но жестовые языки этих стран не имеют ничего общего: австрийский жестовый язык (en:ÖGS), а германский жестовый язык (en:German Sign Language).
А в странах со множеством звуковых языков, подобно Южно-Африканской Республике с ее 11 официальных языков, может быть всего один жестовый язык.
Русский жестовый язык используется в России, на Украине, в Молдавии, Болгарии, Израиле.
Существуют также изолированные жестовые языки, к которым относится и армянский.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #английский #армянский #язык жестов #испанский #фламандский #Африка #амслен #каталанский #бельгийский


III Международная научно-практическая конференция: "Multidimensional Translation: From Science to Arts" 2160

Балтийская международная академия, латвийская ассоциация переводчиков, а также кафедра славянских языков Университета им. Матея Бела (Словакия) приглашают преподавателей перевода, студентов, переводчиков принять участие в международной научно-практической конференции "Multidimensional Translation: From Science to Arts".


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Почему в армянском языке солнце имеет два названия? 2312

В современном армянском словаре существуют два равнозначных термина в значении «солнце» - arev и areg.


Марокканцев в Каталонии обучат испанскому языку 1130

Одной из самых актуальных проблем в Испании на сегодняшний день является каталонская образовательная система. Среди местного населения остается высоким уровень непосещения общеобразовательных учреждений. Причина тому - сложности с освоением испанского языка в семьях мигрантов из Марокко.




Испанская Pais запустила сайт для каталонцев 985

Ресурс не только зарегистрирован в доменной зоне Каталонии, но и предназначен сугубо для жителей этого региона.


Диалект Каталонии как средство привлечения туристов 1084

Процессы глобализации диктуют условия многим сферам социальной и культурной жизни. Так, некоторые языки и диалекты теперь используют как товар для туризма, как, например, pallares.


Срочно ищем переводчика со знанием каталанского и латыни 1657

В данный момент группа наших переводчиков работает над крупным заказом на перевод с испанского языка околорелигиозной тематики. Однако в процессе работы над текстами было обнаружено несколько молитв на смеси испанского, каталанского и латинского языков. Поэтому мы ищем специалиста, который смог бы помочь нам с переводом этих текстов.


Создан первый арабский интернет-домен верхнего уровня 1554

Компания dotShabaka Registry официально сообщила о предоставлении Интернет-корпорацией по присвоению имен и номеров (ICANN) нового домена всемирной сети интернет, который является первым всемирным доменом на арабском языке верхнего (первого) уровня (TLD).


Дети осваивают родной язык, экспериментируя со словами и грамматикой 1256

Долгое время считалось, что дети осваивают родной язык, подражая родителям и окружающим. Однако американский антрополог доказал, что ребенок экспериментирует со словами, меняя их структуру и устройство комбинаций, и, таким образом, осознанно знакомится с языком.


ЮНЕСКО внесли Н|у в список языков, находящихся на грани исчезновения 1520

В настоящее время существует всего 7 носителей Н|у, принадлежащего к числу языков, находящихся на грани исчезновения.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Политика компании / Company policy", Бизнес перевод, Переводчик №724

метки перевода: специалист, образование, правовой, эффективность.

Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



В Абхазии закон о государственном языке не спасает абхазский



Перевод с жестового языка будет обязательным в школах и вузах РФ




Студенты из Украины создали перчатки для перевода с языка жестов



Армянский язык не нуждается в сохранении


В Перу обнаружено письмо на неизвестном науке древнем языке


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


В Армении отпраздновали День Святых армянских переводчиков Саака и Месропа


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод контента сайта - основные этапы
Что такое mySQL-дамп базы данных. Как экспортировать контент сайта. Импорт переведенного контента.



Велосипедный словарь
Велосипедный словарь



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru