Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Оксфордский словарь пополнился терминами из вселенной "Звёздных войн"

Составители Оксфордского словаря включили в октябре новые слова. Среди них есть термины, связанные со вселенной "Звездных войн". Это слова "джедай" (jedi), "падаван" (padawan) и "световой меч" (lightsabre).

Наталья Сашина
11 Октября, 2019

звездные войны


В описании каждой словарной статьи уточняется, что эти термины относятся к саге "Звёздные войны", но их вполне можно употреблять и в реальном мире: "джедай" - мастер в каком‑либо деле, "падаван" — наивный ученик, а "лазерный меч" — игрушка.

Помимо этого, в статье с описанием слова "force" появилось уточнение, что оно также обозначает "загадочную силу" во вселенной "Звёздных войн", которая распространяется по всему миру и используется джедаями.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #словарь #термин #Оксфордский словарь #Звездные войны


Монгол хэлийг Google Translate-ийн автоматжуулсан орчуулгын үйлчилгээнд оруулна 4351

УИХ-ын дарга Зандаахүүгийн Энхболд монгол хэлийг Google Translate-ийн автоматжуулсан орчуулгын үйлчилгээнд оруулах санаачлага гаргав. Twitter микроблогийн хэрэглэгч нараас З.Энхболд санаа хүсэлтийг сургалсан бөгөөд түүний санаачлагыг олон хүмүүс дэмжицгээсэн байна.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Фанаты саги "Звездные войны" переведут ее на якутский язык 657

Фанаты киноэпопеи "Звездные войны" планируют перевести фильмы саги на родной язык. В настоящее время они завершили работу по переводу трейлера к первому фильму. Далее получения одобрения от студии Disney будет адаптирована вся сага.


“Selfie” на языке жестов 1282

Глухонемой актер и 12-летняя школьница придумывают знаки на языке жестов для интернет-сленга.




Оксфордский словарь обратился к общественности с просьбой о помощи в поиске книги XIX века 1224

Редакция Оксфордского словаря столкнулась с трудностями при подготовке своей очередной версии. При описании слова "revirginize" лингвисты не смогли найти книгу, указанную как первоисточник. Поэтому они обратились к общественности с просьбой о помощи в поиске книги, датированной 1852 годом.


Австралийский аналог уничижительного термина "быдло" включили в Оксфордский словарь 1557

Авторитетнейшее издание - Оксфордский словарь английского языка (Oxford English Dictionary) - пополнился новым термином "bogan", который является по сути уничижительным словом и обозначает неотесанного человека с низким социальным статусом. В русском языке аналогом этого слова служит термин "быдло".


La difficulté lexicographique 1510

Il arrive que l’auteur d’un dictionnaire condamne telle ou telle expression simplement parce qu’elle est absente du Petit Robert.


Оксфордский словарь в новой версии признал существование слов "retweet", "jeggings" и "mankini" 2361

Краткий оксфордский словарь английского языка (Concise Oxford English Dictionary), которому в этом году исполняется 100 лет, выпустил 12-ое издание.


Caïpirinha, chorba et malossol dans le Petit Larousse 1555

Le Petit Larousse illustré est un dictionnaire encyclopédique de langue française des éditions Larousse.


Французский язык позаимствовал из русского термин "малосольный" 2131

Термин malossol, произошедший от русского слова "малосольный", вошел в последнее издание французского словаря "Пти Ларусс" (Le Petit Larousse) в числе других трех тысяч слов, которые ранее не фигурировали в словаре.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Свидетельство о посадке деревьев / Certificate of tree planting", Бизнес-план, Переводчик №844

метки перевода: природный, посадка, праздник.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Словари русского языка медленнее реагируют на новые термины, чем словари английского языка


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


История возникновения аббревиатуры "ОК"


С 2011 года официальные словари включат некоторые термины интернет-сленга


В УрГУ прошел семинар, посвященный мастерству перевода


В Лейпциге опубликован словарь языков и диалектов Северного Кавказа


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контент-маркетинг для международной аудитории



Обрезка деревьев
Обрезка деревьев



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru