Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В США из библиотеки католической школы изъяли книги про Гарри Поттера за "настоящие заклинания"

В американском городе Нэшвилл, штат Теннесси, римско-католическая школа им. Святого Эдварда избавилась от серии книг о приключениях Гарри Поттера, убрав их из библиотеки. Такое решение принял пастор приходской школы, преподобный Дэн Рихил.

Наталья Сашина
11 Сентября, 2019

гарри поттер


Как объяснил священник в письмах, разосланных родителям учащихся в этой школе детей, прежде чем принять данное решение, он посоветовался с несколькими ватиканскими и американскими экзорцистами. Они порекомендовали изъять книги о Гарри Поттере из библиотеки.

"В этих книгах магия показана как нечто одновременно хорошее и плохое, что вовсе не является правдой, а фактически умный обман. Описанные в книгах проклятия и заклинания являются настоящими. При прочтении существует риск, что злые духи будут призваны в присутствии человека, читающего текст", — говорится в имейле родителям от преподобного Дэна Рихила.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #США #Гарри Поттер #книга


В России провели неофициальный конкурс "Слово года-2012" 3543

В этом году неофициальный список главных слов русского языка полностью отличается от прошлогоднего. Нет в нем победившей "полиции", отсутствуют "модернизация", "инноград", "инновация", "рокировка" и "брежневизация". "Словом года-2012" стала "Болотная", с которой связаны многотысячные митинги.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Библиотекари назвали самые популярные книги у москвичей 277

Московские библиотекари назвали книги, которые жители столицы чаще всего брали по единому читательскому билету (ЕЧБ) в библиотеках Департамента культуры. Топ возглавили произведения современных российских писателей.


Гарри Поттера и Философский камень перевели на шотландский язык 532

Более чем за два десятилетия дебютный роман Роулинг был переведен на 79 языков – и только сейчас Родина Хогвартса получит версию на родном языке.




Альтернативный перевод в подарок фанатам 630

Вскоре в сети появится новый вариант перевода пьесы «Гарри Поттер и проклятое дитя»


Гарри Поттер и трудности перевода 972

Не секрет, что многие авторы фантастических книг придумывают для описания несуществующих вещей новые слова. И это настоящий вызов для переводчика!


8 различных названий для волшебной школы Хогвартс 1737

Во многих языках название заведения, где Гарри Поттер оттачивал свое мастерство - Hogwarts – остается неизменным. За исключением несущественных изменений в написании и произношении во многих языках (испанский, шведский, немецкий, польский, иврит и другие) студенты учатся на 4 факультетах: Gryffindor, Hufflepuff, Ravenclaw, и Slytherin. Но некоторые переводчики избрали иной путь. Здесь представлены названия факультетов на восьми языках, которые не сохранили оригинальную форму.


Китайский язык становится всё более популярным среди американской молодёжи 880

В то время как многие молодые китайцы отправляются на учёбу в вузы США, всё больше американских студентов заинтересованы выучить китайский язык или больше узнать о Китае.


Интересные и необычные имена 919

Если только ты умен, не давай ребятам Столь затейливых имен, как Паром и Атом.


Чаще, чем мы думаем: немецкие слова в английском языке 4135

От A (Angst - страх) до Z (Zeitgeist - дух времени) : немецкие выражения используются в английском языке чаще, чем можно бы было предположить.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медсертификат / Medical certificate", Медицинский перевод, Переводчик №287

метки перевода:



Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Тихоня и Стригущий Лишай в книгах о Гарри Поттере? Кто они?




Главного врага Гарри Поттера зовут не Вольдеморт - Джоан Роулинг




Портится не русский язык, а русская речь - лингвист



Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции


Книги лингвистов попали в лонг-лист премии "Просветитель" 2011 года


Наталья Бонк: Я стала лингвистом по чистой случайности


В Великобритании выберут "Короля поэтического перевода-2011"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод контента сайта - основные этапы
Что такое mySQL-дамп базы данных. Как экспортировать контент сайта. Импорт переведенного контента.



Англо-испанский медицинский глоссарий
Англо-испанский медицинский глоссарий



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru