|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The Spanish Film Festival Performs Translators Who Wrote The Subtitles |
|
|
The Spanish film festival has the unique feature that the translator shows their face before the movie starts. The translators are specialists in their language business and take pride in the work they produced on the screen, adding a more serious and academic aspect to subtitling.
Award-winning films of new Spanish cinema - which is internationally acclaimed for their thought, attention to detail and, intense, high quality directing and acting are currently playing at the Creativity Centre in the Cairo Opera House every day until 10 June 2011. All films are free.
The programme of the Spanish film festival includes such films as Tesis (Thesis, 1996) - subtitled by Marwa Helmy and Hanady Mamdouh; Camino (The Path, 2008) - subtitled by Mary Mohareb and Shereen El Banna; El Secreto De Sus Ojos (The Secret of His Eyes, 2009) - subtitled by Shady El Mashak etc.
Вы уже посмотрели “Прибытие”? В этом научно-фантастическом фильме дело лингвистов и переводчиков, наконец, оценено по заслугам. Героиня доктор Бэнкс Луиза не использует оружие и не владеет боевыми искусствами. Она - лингвист, и сюжет фильма сосредотачивается вокруг ее попытки перевести язык инопланетной расы. |
We know that many people are looking for bilingual text, while studying a foreign language. Sometimes it is a part of an exercise or necessary for a practical work. It turns out that there are not so many high-quality texts on relevant topics in English, German, Spanish, Chinese with a translation into Russian on the Internet. |
In our agency the translation from English into Spanish is performed by a special group of professional translators, some of them are native Spanish speakers who can speak English as well. |
It`s not a secret pupils and students often contact our agency to get support in translating their researches, theses or simply home assignment. Thus, we have recently translated in Spanish the tale "Three Little Pigs." What problems faced the Spanish native speaker translating this folklore text? |
Eğitim modernizasyon programı kapsamında Türkiye ve Rusya’nın en büyük yüksek öğretim kurumlar rektörlerinin buluşmaları için yılda bir kere toplantı düzenlenecektir. Dağıstan’da Resul Hazmatov hakkında çekilmiş filmi türkçeye çevirilmesi planlanıyor, Türk öğrenciler de Rus dili bilgi yarışmalara katılıyorlar. |
The festival of Russian literature was opened in the British capital London on March 8. This event has been organized for the 5th time and this year it will bring together 12 Russian writers and two dozen events which will be held on the most prestigious literary platforms of London. |
В то время как в России вопросом субтитров и аудиоописаний только начинают интересоваться, причем, в первую очередь, кинокомпании, на Западе эта практика распространена очень широко, в том числе в театре. |
International Translation Day is celebrated every year on 30 September on the feast of St. Jerome, the Bible translator who was recognised by the Catholic Church as the patron saint of translators, scholars and editors. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Latest translation:
"Упражнения по лингвистике / Linguistics exercises", История, Translator №773 translation tags:
Translations in process: 116 Current work load: 33% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|