Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Мифы о шведском языке

И почему они не соответствуют истине.

Волгина Юлия
14 Августа, 2019

Он связан со всеми северными языками

Шведский язык часто продается как своего рода предложение "купи один, получи два бесплатно", и многие ученики заманиваются в шведский класс с обещанием путешествовать по Скандинавии, говорить по-шведски и быть понятыми норвежцами и датчанами.
К сожалению, это неправда. Конечно, знание одного из скандинавских языков очень поможет в понимании двух других. Чтение должно быть возможным, хотя есть различия в буквах, в том числе "ø". Около десяти процентов словаря совершенно отличается. Поэтому, путешествуя по Скандинавии, будет гораздо легче придерживаться английского языка, например, в Норвегии или Дании. Что касается исландского языка, есть несколько связанных слов, благодаря общей истории, но нет никаких шансов на то, что исландский и шведский языки будут взаимно понятны. А финский – это совсем другая история: там широко говорят по-шведски, но сам финский язык принадлежит к совершенно другой семье.




Lagom, mysig и fika непереводимы

Ну, это зависит от того, что иметь в виду под "непереводимыми словами". Эти слова не имеют точного односложного перевода на другие языки, но есть много эквивалентов в мире: датское hygge и немецкое gemütlich очень похожи на mysig; на английский lagom можно перевести "как раз", "в меру", или "оптимально" в зависимости от контекста, а японское "程程" (hodohodo) означает то же, что и lagom, в то время как fika может быть английским "coffee break", немецким "Kaffee und Kuchen" или итальянским "Pausa caffe".

Шведский не является выразительным языком

Просто потому, что lagom, mysig и fika не так уникальны, (как многие люди любят думать) это не значит, что шведский язык не является красивым и творческим языком. Мы любим проводить связь между тем, как воспринимаем иностранные языки и то, как воспринимаем иностранные культуры. Мы видим французов романтичными, поэтому видим их язык романтичным; мы видим немцев бесцеремонными, поэтому видим их язык бесцеремонным; и мы видим шведов спокойными и сдержанными, поэтому часто предполагаем, что их язык безэмоционален. В отличие от таких языков, как французский и итальянский, в которых много прилагательных и описательных фраз, шведский богат глаголами: многие из его самых интересных слов находятся в этой категории, такие как orka (иметь энергию, чтобы сделать) и blunda (закрыть глаза). Это приводит к прямоте, которая по-своему красиво выразительна.

Трудно выучить шведский язык

Изучение любого языка является сложной задачей, но для носителей английского языка шведский является одним из оптимальных. Здесь нет падежей, нет спряжения глаголов, а также много узнаваемой лексики (и не только из-за странной шведской тенденции использовать английский для случайного слова или фразы). Для носителей голландского, немецкого и, конечно же, датского или норвежского языков это еще более просто, с большим количеством общей грамматики и лексики.

Легко выучить шведский язык

Если ваш родной язык не находится в германской семье, многие вещи, которые кажутся легкими для англо -, голландско- или немецкоязычных, могут быть настоящей головной болью.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #миф #шведский #язык #Скандинавия


Разработано новое приложение для Android и iPhone, выполняющее перевод в режиме реального времени 6578

Компания Quest Visual (США) представила приложение WordLens для Android и iPhone, способное переводить различные фразы на четыре языка в режиме реального времени.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Персидские заимствования в русском языке 3 257

Ознакомимся с очередными тематическими группами персидских заимствований русского языка, выделенными иранскими филологами Мохаммади Резаи и Сиями Халидом.


Армянские драконы - вишапы 376

Несколько лет назад вышла книга на английском языке под названием «Загадка армянского алфавита: буквы, первоэлементы и парадоксы». В ней повествуется о создании и эволюции армянского алфавита.




Мифы об Индии: реальность или вымысел 1510

В данной статье представлены факты, о том какова Индия для всего мира, и какова она на самом деле.


В шведской начальной школе будут преподавать язык лесных викингов 891

Дети жителей центральной части Швеции, проживающие в лесах, будут изучать в начальной школе редкий язык - эльвдальский. На нем разговаривали жители Скандинавии со времен викингов.


Правительство Швеции планирует отменить выплаты иностранцам за изучение шведского языка 1233

Правительство Швеции планирует закрыть проект для иностранцев, который предусматривает выплаты в сумме 100 миллионов крон ($15.3 миллионов) в год на изучение шведского языка. Реализация проекта началась 4 года назад, однако показатели уровня владения иностранцами шведским языком так и остались низкими.


Перевод на русский язык: В Финляндии растет число русскоговорящих 1338

В последние годы русскоговорящее население Финляндии растет. Так, с 2000 года доля жителей страны, для которых русский язык является родным, увеличилась вдвое, а к 2050 году число таких людей сравняется с шведскоговорящими финнами, считают эксперты.


Шведское гендерно-нейтральное местоимение «hen» было добавлено в Национальную Энциклопедию страны 1621

Слово «hen» было внесено Шведскую Национальную Энциклопедию, но это слово означает не то, о чем вы могли подумать.


Слово имени Златана Ибрагимовича вошло в словарь шведского языка 2040

Глагол "zlatanera", который образовали от имени известного шведского футболиста Златана Ибрагимовича, войдет в словарь шведского языка.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статистика и анализ / Statistics and analysis", Математика и статистика, Переводчик №650

метки перевода: статистика, анализируемый, математический, предмет.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Лингвисты предлагают перевести английский язык в скандинавскую группу



Svenska språket kommer inte bytas till ryska i finska skolor



В Швеции проходят Дни русского языка



В Таджикистане исчезают древние памирские языки


При переводе с некоторых языков переводчики заново переизобретают текст - Максим Немцов


В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Смысл и непереводимость терминов в работе переводчиков



Beer Glossary
Beer Glossary



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru