Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Почему англоговорящим сложно изучать иностранные языки?

Согласно недавнему опросу, проведенному Европейской комиссией, число британцев в возрасте от 15 до 30 лет, способных читать и писать по крайней мере на одном иностранном языке, снизилось с 80 до 32% за последние несколько лет.

Волгина Юлия
31 Июля, 2019

Итак, с какими трудностями сталкиваются британцы при изучении других языков?

Объекты имеют пол

Одна из самых сложных и странных вещей в изучении языков, таких как французский, испанский и немецкий, а также португальский, итальянский, польский, немецкий, хинди и валлийский, заключается в том, что неодушевленные предметы, такие как стулья и столы, имеют пол. В этом нет никакой логики – молоко мужское во французском, итальянском и португальском, но женское в испанском и немецком. Интересно, что английский язык также имел грамматический род, но был утерян во времена Чосера.




Просто из вежливости

Французский имеет tu/vous, немецкий имеет du/Sie, испанский tu/usted, итальянский tu / lei, но, на английском языке, это просто you. Лингвисты называют это "T-V различием" (из-за латинского tu/vos), и это различие вежливости встречается во многих европейских языках, а также в других языках (баскский, индонезийский, монгольский, персидский, турецкий и тагальский). По сути, каждый раз, когда вы начинаете разговор, вам нужно выбрать правильное местоимение или рискнуть вызвать обиду. Это создает очевидные трудности для носителей английского языка, поскольку нет жестких правил о том, когда использовать формальную или неформальную форму в английском.

Эти сложные падежные формы

Там, где немецкий имеет der/die/des/dem/den/das, английский имеет только the – и это создает значительные проблемы при изучении немецкого языка. Английский также имеет падеж, но только с местоимениями. Немец не одинок в своем деле. Многие европейские языки имеют падеж, и он также встречается во многих других языках (среди них турецкий, японский, корейский, коренные австралийские языки).

Зависит от настроения

Это подводит нас к нашему последнему вызову, словесной интонации. Там, где английские глаголы имеют всего четыре глагольные формы jump/jumps/jumping/jumped (которые могут сочетаться со вспомогательными глаголами определенным образом), испанский, к примеру, имеет выбор из 51 варианта. Глаголы в испанском (итальянском и французском) меняются не только в зависимости от времени (как и в английском), но также в зависимости от аспекта (продолжительность события), настроения (характер события) и человека/числа. Это создает пресловутые проблемы для носителей английского языка, особенно когда речь заходит о настроении.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #опрос #британец #англоговорящий #язык #иностранный


Вымышленный язык в фильме «Альфа» 3596

Лингвист Кристин Шрайер создала этот новый язык для фильма, действие которого происходит в Ледниковый период.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Опубликована карта, отражающая какой процент населения владеет английским языком в странах Европы 602

На вопрос о том, в какой стране Европы больше всего англоговорящих жителей, приходит на ум однозначный ответ: "В Великобритании". Однако это не единственная страна, где подавляющее большинство населения владеет языком Шекспира. Новая карта наглядно отражает это.


Произведения Шекспира остаются актуальными и сегодня 1178

Произведения британского драматурга Уильяма Шекспира не теряют актуальности и сегодня. Такой вывод следует из результатов опроса, проведенного службой YouGov по заказу Британского Совета.




Как лучше понимать фильмы на английском языке? 1006

Многие преподаватели советуют смотреть фильмы на изучаемом языке. Здесь несколько советов о том, как эффективно смотреть фильмы на изучаемом языке.


Языковые познания британцев весьма скромны - опрос 859

Каждый четвертый житель Великобритании, отправляясь в отпуск в другую страну, нервничает, если ему приходится переходить на иностранный язык. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного по заказу Британского совета.


К 2020 году большая часть населения Земли будет билингвами - эксперт 1133

К 2020 году на нашей планете большинство людей будут владеть двумя и более языками. Доля монолингвов, говорящих только на одном языке, будет составлять не более 30%. Так считает научный руководитель европейского проекта "BILIUM" Университета Грайфсвальда Екатерина Кудрявцева.


Теперь переводчик Translate.ru работает с семью языками 2325

Компания PROMT сообщает, что теперь онлайн-переводчик Translate.ru работает с обновлениями нескольких своих функций. Интернет-пользователям стал доступен перевод с итальянского на русский, а также с португальского на русский и обратно. Новые расширения работают в том числе на переводчиках Translate.ru для iOS и Android.


Только 3% публикуемых ежегодно в США и Британии книг являются переводами с иностранных языков 1611

Англоязычные читатели слабо знакомы с иностранной литературой. Только 3% публикуемых ежегодно в США и Британии книг являются переводами с иностранных языков. При этом художественной литературы переводится и публикуется еще меньше - всего 1%. Такие данные приводит The Economist со ссылкой на Literature Across Frontiers.


Россия примет участие в международном салоне иностранных языков "Эксполанг" в Париже 1207

Предстоящий российско-французский лингвистический сезон будет ознаменован важным мероприятием - Парижским международным салоном иностранных языков "Эксполанг". Главы двух стран договорились о проведении в этом году Сезона русского языка во Франции и Сезона французского языка в России.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Проект оптимизации / Optimization project", Маркетинг и реклама, Переводчик №996

метки перевода: контент, площадка, направление.

Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



Aproape doua treimi dintre moldoveni considera ca moldoveneasca si romana sunt limbi diferite


Более половины россиян считают русский язык важным школьным предметом


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет


В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



В Корее все чаще используют сленг. В опросе участвовали свыше 7 тыс. респондентов.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод контента сайта - основные этапы
Что такое mySQL-дамп базы данных. Как экспортировать контент сайта. Импорт переведенного контента.



Глоссарий по финансам
Глоссарий по финансам



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru