Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Место рождения письменного испанского

Более 1000 лет назад в испанском регионе Ла-Риоха монахи делали заметки на полях латинских текстов. Это, как полагают, первые шаги испанского языка на странице.

Волгина Юлия
25 Июня, 2019

Рядом с небольшой деревней Сан-Миллан-де-ла-Коголья расположен монастырь Сусо, основанный монахом-отшельником 6-го века Святым Милланом. Существует мнение, что его стены являются хранилищем лингвистической истории. Стоя в тишине монастыря, легко представить себе монахов, сгорбившихся над латинскими рукописями, украдкой делающих пометки на полях о значении священных писаний на местном языке более 1000 лет назад. Этот язык мы сейчас называем испанским.




Официальный язык в 20 странах и родной язык 480 миллионов человек во всем мире, испанский является вторым наиболее распространенным родным языком на планете после китайского. Профессор Хайро Хавьер Гарсия Санчес с кафедры филологии, коммуникации и документации Университета Алькала в Мадриде прослеживает происхождение испанского языка до латыни, "но не письменной, литературной, классической латыни, а разговорного варианта, известного как вульгарная латынь".

Латынь пришла на Пиренейский полуостров вместе с римлянами во время Второй Пунической войны в 3 веке до н. э., когда началось формирование Иберо-романских языков. Этот эволюционный процесс произошел, когда коренные жители приняли латынь и включили ее в свой местный язык, фонетику, вокальную систему и лексику.

В то время как "нет конкретного момента, в котором латынь умирает, а испанский рождается", по словам Гарсии Санчеса, то, что можно проследить до места рождения, является самой ранней формой письменного Кастеллано, или Кастильской формы испанского языка. В 10-м веке один из монахов монастыря начал переводить проповеди и молитвы – все они были написаны на латыни. Он оставил заметки на полях оригинальных текстов. Эти примечания к переводу и являются одними из самых ранних шагов письменного испанского языка.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #латинский #монах #монастырь #письменный #язык #испанский


7 тостов для немецкого застолья 16858

Германия славится своей культурой пития и производит высококачественные сорта пива, вин и крепких спиртных напитков. В этой стране знание пары тостов могут сослужить неплохую службу.


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Самое популярное английское ругательство было впервые использовано средневековым монахом 2844

Самый популярный образец английской ненормативной лексики, ругательство "fuck", было впервые использовано в XVI веке священнослужителем. К такому выводу пришла профессор Стэнфордского университета, писательница Мелисса Мохр. Об этом она написала в своем филологическом исследовании "Священное дерьмо: краткая история ругательств".


История переводов: Рецепт получения философского камня 6198

Алхимия – оккультная наука, существовавшая на протяжении более 1,5 тысяч лет, практической стороной которой являлась разработка рецептов по превращению неблагородных металлов в золото, внутренней алхимией называлась попытка достижения абсолютного здоровья или даже бессмертия с помощью специальных упражнений и трансмутации духа.




Немецкий язык перестает быть языком науки - Die Welt 4449

На немецком языке в последнее время публикуется все меньше научных работ. Естественные науки, математика, биология, экономика - практически все работы в этих дисциплинах выходит на английском языке, а все проходящие на немецкой земле конгрессы не требуют присутствия переводчиков, так как обсуждения ведутся также на английском, пишет Die Welt.


Труды блаженного Августина переведены с латыни на арабский язык 3571

Радио Ватикана сообщило о том, что основные труды выдающегося средневекового проповедника христианства блаженного Августина переведены на арабский язык и представлены в свободном доступе в Интернете.


Книгу Толкиена впервые издадут в переводе на латинский язык 3534

Книга Джона Толкиена "Хоббит" станет первым произведением культового автора саги о маленьких обитателях мира фэнтези, которую издадут на латинском языке. Об этом сообщило издательство Harper Collins, владеющее правами на публикацию произведений Толкиена.


Коммуникация важнее языка - лингвист 2854

По мнению директора Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета Максима Кронгауза, коммуникация в человеческом обществе важнее языка.


Немецким лингвистам покорился перевод арабских надписей 2-тысячелетней давности 3803

Лингвистам Йенского университета удалось расшифровать и выполнить перевод арабских надписей 2-тысячелетней давности, выполненных на пальмовых палочках в форме сигары. Надписи представили впервые возможность ученым познакомиться с письменными источниками доисламского периода арабской истории.


При переводе с некоторых языков переводчики заново переизобретают текст - Максим Немцов 5011

Есть языки, работая с которыми, переводчик переизобретает текст практически заново. К таким языкам относится, например, японский. Об этом рассказал переводчик Максим Немцов в интервью Афиша.Ру.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы / Marketing materials ", Каталоги продукции

метки перевода: маркетинговый, рекламный, продукция.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



В Великобритании незрячая 10-летняя девочка владеет пятью языками и учит еще два


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил


Английский язык давит на все большие языки - лингвист Максим Кронгауз



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



В Риме состоится линвистическая конференция посвященная классическим языкам


13 ноября 2010 года состоится IV Конференция российских соотечественников в Испании


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на битриксе для перевода и локализации
Услуга экспорта всей текстовой информации сайта с целью перевода на английский, китайский или другой язык и создания локализованной языковой его версии. Стоимость услуги экспорта контента сайта.



Глоссарий по геофизике
Глоссарий по геофизике



Викторина на тему языковой статистики








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru