Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Макрон призван защитить французский язык от "тирании" английского

Президент Эммануэль Макрон был призван защитить французский язык от "тирании" английского языка и подать пример франкоязычному миру в еще одной битве против англо-американских слов.

Волгина Юлия
20 Июня, 2019

В понедельник Le collectif Langue française опубликовал открытое письмо в Le Parisien с призывом к президенту Франции защитить французский язык. "Французский язык находится в плохом состоянии. Подавленный влиянием британского и американского английского, французский вытесняется", - говорится в письме. По мнению авторов петиции, Макрон должен "прервать самоубийственный марш", и отказать английскому в статусе второго официального языка.
Макрон известен тем, что свободно говорит по-английски и дает интервью иностранной прессе на английском языке.




Одним из слов, которое подняло волну возмущения, является "smartphone", которое предложили заменить не очень броским "mobile multifonction" еще в январе 2018 года. До этого были предложены термины "ordiphone" и "terminal de poche".

В 2017 была предпринята попытка предотвратить использование таких английских слов, как "gamer","fake news" и "dark web". Вместо этого французам было предложено использовать "joueur", "internet clandestin" и совершенно новое слово "infox" для поддельных новостей.

Помимо смартфона объектами непримиримых дискуссий являются: электронная почта - un courriel, хэштег - un mot-dièse и спам - arrosage

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Макрон #президент #Франция #английский #слово #смартфон


Причудливые английские слова, которые придумал Льюис Кэрролл 6867

Прославленный автор "Алисы в стране чудес" был необычайным фантазером и выдающимся изобретателем новых понятий и слов. Помимо своих чудесных произведений, при прочтении которых дети попадают в удивительный сказочный мир, он обогатил английский язык рядом новых необычных понятий.


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Телефоны Samsung будут поддерживать 9 индийских языков 2310

Компания Samsung совместно с Reverie Language Technologies создала новый пользовательский интерфейс для индийского рынка мобильных устройств.


Новый смартфон компании Samsung разрушает языковой барьер 2523

Компания Samsung Electronics объявила о том, что четвертое поколение GALAXY S, GALAXY S 4, разработано для того, чтобы “объединить мир”, благодаря функции мгновенного автоматического перевода.




В Китае представили прототип электронного переводчика для незрячих людей 2717

Дизайнеры Цзя Мэнинь и Бао Хаимо из Даляньского университета национальностей (Китай) представили уникальную разработку - прототип электронного переводчика, преобразующего обычные печатные тексты с бумажных носителей в объемный шрифт Брайля, которым пользуются слабовидящие и незрячие люди.


Российские пользователи App Store начали усиленно изучать английский язык 3249

Как сообщают РИА "Новости", данные компании Apple говорят о том, что на российском сегменте рынка интернет-магазина App Store заметно вырос спрос на мобильные приложения для изучения английского языка.


Перевод на современный язык: во Франции слово "мадемуазель" признано устаревшим и унизительным 2606

На западе Франции в городе Сессон-Севинье власти запретили использовать обращение "мадемуазель". Таким образом, они удовлетворили требования феминисток, которые видят в этом слове дискриминацию по семейному положению.


В немецком языке появился новый глагол "вульфить" в честь президента ФРГ Кристиана Вульфа 3386

В немецком языке появился появился неологизм "вульфить" в честь президента ФРГ Кристиана Вульфа. Глагол вошел в язык после скандала, в который оказался вовлеченным немецкий политик.


Из речей президента РФ и премьер-министра Великобритании при переводе исчезли ключевые слова 2953

Из опубликованных стенограмм, содержащих речи президента РФ Дмитрия Медведева и премьер-министра Великобритании Дэвида Кэмерона, исчез ряд ключевых фраз. Некоторые СМИ уже успели "окрестить" исчезнувший перевод скандалом, имевшим место во время первого визита главы британского правительства в Россию за последние шесть лет.


Самые трудные слова для перевода (Часть 2) 17808

Список самых труднопереводимых слов, составленный британским изданием The Times, можно дополнять бесконечно. Практически в каждом языке при детальном изучении обнаруживаются слова, которые сложно перевести на другие языки из-за отсутствия точных эквивалентов в языке, на который осуществляется перевод. В языковом блоге "Beyond words" американского бюро переводов ALTA приведены еще несколько труднопереводимых терминов, которые будут рассмотрены далее.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Перевод названий: какая "деревня" простирается почти на 10 млн. кв. км?


Какой язык насчитывает наибольшее количество слов?


Перевод с рэпперского языка: знаменитый рэппер Снуп Догг хочет выпустить собственный словарь


В Тюмени французские лингвисты проведут ряд лекций по семиотике


Переводчик онлайн с бюрократического языка открыт в Италии


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии


В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Аббревиатуры организаций
Аббревиатуры организаций



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru