Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Институт мировой литературы оцифровал свыше 600 редких научных книг

Сотрудники Института мировой литературы при Российской академии наук оцифровали и выложили в открытый доступ более 600 редких научных изданий.


библиотека


Научные издания, датированные 1848–2016 годами, размещены по рубрикам: русская литература, литература народов России и стран СНГ, зарубежная литература, теория литературы, периодика, фольклористика, справочники и указатели.

Среди выложенных книг есть работы таких авторов, как М. М. Бахтин, М. Л. Гаспаров, Вяч. Вс. Иванов, В. Я. Пропп, С. С. Аверинцев, Р. Якобсон, В. Н. Топоров и другие.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Российская академия наук #Институт мировой литературы #литература #литература народов России #фольклор #справочник #библиотека


24 февраля в Армянском музее Москвы пройдёт лекция "Об удивительных особенностях армянского языка" 2887

Если хочешь гордиться, гордись на итальянском языке. Если желаешь приказывать, приказывай на немецком языке. Если хочешь признаться в любви, признавайся по-французски. Если хочешь ругаться, ругайся по-турецки. Если хочешь почувствовать Восток, читай на персидском. И если же хочешь молиться, молись только на армянском языке! Лишь на армянском! Единственный язык для общения с Богом — это армянский… (Джордж Байрон)


Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В русском языке появились коронавирусные пословицы 1712

Уходящий 2020 год был богат не только словами на тему коронавируса, но и анекдотами, и крылатыми выражениями, и пословицами. Лингвисты Челябинского университета собрали ковидный лексикон.


Пушкинский Дом выложил в онлайн базу данных по русской литературе и фольклору 6459

Коллектив Пушкинского Дома открыл в интернете доступ к "Репозиторию открытых данных по русской литературе и фольклору". Сервисом могут воспользоваться все желающие, но особенно он будет полезен литературоведам и историкам.




В Новосибирске разработали переводчик с дореволюционного языка на современный русский 1678

Специалисты новосибирского Института вычислительных технологий разработали алгоритм, способный переводить дореволюционные тексты на современный язык.


Глоссарий по оптической обработке информации и голографическим образам 2009

Данный глоссарий содержит термины на русском и английском языках по голографии и оптической обработке информации, часто встречающиеся в научно-технической и патентной литературе.


Премия за сохранение языкового многообразия 1769

В 2017 году Федеральное агентство по делам национальностей учредило всероссийскую премию за сохранение языкового многообразия «Ключевое слово».


По количеству начитанных слов в справочнике Forvo итальянский язык занимает 7-ое место 2982

По количеству начитанных слов в популярном справочнике по произношению Forvo итальянский язык занимает 7-ое место. На ресурсе зарегистрировано 7,9 тыс. италоговорящих пользователей, которые начитали 83,7 тыс. слов на итальянском языке.


В Ереване состоялся Форум переводчиков и издателей из стран СНГ и Балтии 3560

В Ереване в период с 1 по 3 ноября состоялся VII Форум переводчиков и издателей из стран СНГ и Балтии, озаглавленный "Фольклор и литература: переводческий дискурс". Мероприятие проходило в Институте древних рукописей "Матенадаран".


Для перевода древних рукописей в цифровой формат Ватиканская библиотека применяет технологии NASA 3033

Около 80 тысяч древних рукописей, хранящихся в Ватиканской библиотеке, будут оцифрованы с помощью технологий NASA.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: пользователь, действующий, руководство.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




История устных переводов: от оборудования для обеспыливания до виноделия



250,000 Of The British Library's Books Will Be Digitized By Google


В Томске прошла Всероссийская лингвистическая конференция


Свыше 250 древнегреческих манускриптов будут опубликованы в интернете Британской библиотекой


В Черногории состоится международная научная конференция под названием "Язык и культура в синхронии и диахронии"


В библиотеку Google Books входят почти 130 млн.книг на пятистах языках мира


В Германии переводчик "Анны Карениной" удостоен престижной премии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Словарь шведских сокращений
Словарь шведских сокращений



"Итальянская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru