|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Бурные изменения продолжаются": как изменился русский язык за последние 30 лет, по мнению специалистов |
|
|
О влиянии новых технологий и исторических процессов на речевое поведение и словарный запас рассказал профессор Максим Кронгауз.
Как считает лингвист, сейчас язык трансформируется не так быстро, как в 90-е, и люди уже не так сильно раздражаются из-за появления новых слов. В конце прошлого века огромное влияние оказало падение железного занавеса и активное внедрение английских слов. В наше время основные перемены связаны с развитием интернета и использованием мессенджеров. В соцсетях смайлики вытесняют знаки препинания, в интернет-сообществах появляются свои жаргоны.
Интересный оборот принимает непривычное использование предлогов. Если раньше писали статью "про", то теперь "о". Неожиданно в народе прижились фразы "на лабутенах", "на стиле"… Сейчас большое влияние на лексику оказывает ставшая модной рэп культура, а популярная в нулевых тенденция с нарочно неправильным написанием слов (так называемый язык падонкафф) постепенно сошла на нет. Одни обороты приедаются, появляются новые. И это нормальный процесс развития языка.
Какие-то эксперименты становятся нормой, какие-то исчезают. Параллельно с борьбой с сексизмом женщины предлагают свои варианты названия профессий – феминитивы, как "авторка", например. Лингвисты предполагают, что такие формы лишь усложняют общение, в то время как язык всегда стремится к упрощению. И в результате он "лучше угадывает то, что нам нужно".
Правильный вариант: кофе навынос. |
Акция "Тотальный диктант", которая в этом году прошла в десятый раз, становится действительно тотальной. Немного статистики: в этот раз диктант написали около 50 тыс. человек в 350 городах 45 стран на 6 континентах, включая Заполярье, Антарктику и комическую орбиту. |
Язык современной литературы не стал хуже с позиции времени. Он ничуть не хуже языка литературы прошлых веков и в точности соответствует своей эпохе. Он просто другой. Такого мнения придерживается директор Института лингвистики РГГУ профессор Максим Кронгауз. |
Влияние интернета на язык огромно. Сначала блогосферы и социальные сети создают новые виды коммуникации, которые впоследствии и оказывают влияние на язык, считает директор Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета Максим Кронгауз. |
За последние несколько лет в языке появилось не очень много новых слов. Это объясняется некоторой стабилизацией, считает Директор Института лингвистики РГГУ, доктор филологических наук Максим Кронгауз. Об этом он рассказал в интервью "Ведомости.Пятница". |
По мнению директора Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета Максима Кронгауза, коммуникация в человеческом обществе важнее языка. |
По словам директора Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета Максима Кронгауза, отношение к диалектам в мире постепенно изменяется. |
Чем больше читаешь официальных новостей, касающихся запланированного в законе частичного перевода русскоязычных гимназий на эстонский язык обучения, тем больше возникает стойкое ощущение, что, во-первых, нам чего-то не договаривают, во-вторых, мы таки столкнемся со сценарием "потемкинских деревень". |
Русскоязычная часть энциклопедии он-лайн Википедия взяла очерездной рубеж: 8 октября была добавлена 600-тысячная словарная статья, посвященная итальянскому футболисту Даниеле Конти. |
Показать еще
|
|
|
|
|