|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Википедия заблокирована в Китае на всех языках |
|
|
Все статьи Википедии были заблокированы в Китае с апреля, подтвердил фонд Wikimedia.
Китайские исследователи интернет-цензуры обнаружили, что Википедия имеет ссылки на тысячи других веб-сайтов, которые запрещены в Китае.
Ранее в стране была запрещена версия сайта лишь на китайском языке, но теперь эти ограничения существенно расширены.
В заявлении фонд сказал: "В конце апреля фонд Wikimedia определил, что Википедия больше не доступна в Китае. После тщательного анализа наших внутренних отчетов о трафике мы можем подтвердить, что Википедия в настоящее время заблокирована в Китае во всех языковых версиях".
Свободная энциклопедия, редактируемая сообществом, периодически блокируется властями по всему миру. В 2017 году сайт был заблокирован в Турции и периодически блокировался в Венесуэле в этом году.
Больше вопросов, чем ответов. |
Выражение известно всем с детства, но о каком еже идет речь и почему ему всё понятно, вряд ли знают все. Разберемся! |
Согласно опросу, проведенному среди журналистов, политики проводят цензуру болгарских средств массовой информации, редактируя свои интервью перед публикацией и заранее составляя список вопросов в телевизионных передачах. |
По случаю 25-ей годовщины Независимости Украины социальная сеть ВКонтакте перевела интерфейс сайта на русинский язык и галицкий говор. Общее число языков ВКонтакте, таким образом, перешагнуло отметку 80. |
Яндеск сообщил о запуске встраиваемого виджета Яндекс.Переводчика, позволяющего автоматизировать перевод контента более чем на 50 языков мира. |
Энциклопедия немецкого языка, успешно используемая на протяжении последних 200 лет, прекращает свое существование, по крайней мере, в печатном варианте. Тем не менее, издатели энциклопедии Брокгауза заверили, что многочисленная команда экспертов и ученых будет продолжать модернизировать и обновлять электронную версию универсального издания. |
Во время своей работы переводчикам иногда приходится иметь дело с ненормативной лексикой. В связи с этим перед ними встает вопрос о том, переводить ли конкретное выражение буквально или использовать эквивалентную фразу на изучаемом языке. |
Рукопись романа Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита", сожженную автором в конце 1920-х годов и восстановленную только в 1990-е годы, впервые издали на испанском языке. |
Роскомнадзор опубликовал на своем сайте список нецензурных слов, за употребление которых российские СМИ могут лишиться лицензии. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Обнаружение мелкомасштабной изменчивости лесного полога
на спутниковых изображениях / Detection of small-scale forest canopy variability on satellite images
", Геология, геодезия и геофизика метки перевода: частота, изображение, перепад, горизонт.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 33% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|