Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В инстаграме пройдет книжный марафон

С 1 по 31 мая пользователи популярной соцсети будут оставлять свои рецензии на любой из кинобестселлеров писателя и сценариста, лауреата множества отечественных премий. И в конце месяца Алексей Иванов лично выберет лучших обозревателей, вручит каждому открытку с автографом. Наиболее яркие рецензенты будут приглашены в качестве участников специальной блог-конференции.





На счету пермяка Алексея Иванова 22 художественных и документальных произведения, заметно выделяющихся своими сюжетными линиями и невероятно эффектными описаниями. Каждое творение писателя, независимо от жанровой принадлежности, очень кинематографично. Сам писатель считает кино лучшей "проверкой романа на литературное качество".

На сегодняшний день экранизировано 7 работ Иванова, еще 4 произведения готовятся к запуску в производство. В 2010 году состоялась премьера совместного с Парфеновым проекта, посвященного истории Урала "Хребет России". В 2012 году на экраны вышел фильм "Географ глобус пропил" с Хабенским в главной роли. В этом году на одном из федеральных каналов был показан сериал "Ненастье". Будущим летом начнутся съемки по детективному роману "Общага-на-крови" и исторической эпопее "Сердце пармы".

Поклонники творчества Иванова уже в предвкушении, а пока у каждого желающего есть возможность выразить свое мнение, прочитав: "Пищеблок", "Хребет России", "Дебри", "Тобол. Много званых", "Тобол. Мало избранных", "Ёбург", "Ненастье", "Летоисчисление Иоанна" или "Географ глобус пропил". Для участия во флэш-мобе необходимо сопроводить свой отзыв хэштегом #инстаграмчитаеталексеяиванова и отметкой @shubInabooks.

* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #канал #писатель #Алексей Иванов #инстаграм #книжный #проект #книги


Лингвистическая помощь: Чем "эпидемический" отличается от "эпидемиологического"? 29042

В последнее время информация об эпидемической ситуации несется изо всех утюгов. И даже в СМИ часто термины "эпидемический" и "эпидемиологический" путают. Разберемся, что и чем надо использовать.


"Свадебная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Показ олимпийских игр на Первом немецком канале начался с проблем в переводе 1105

Во время трансляции торжественного открытия Зимних Олимпийских игр в студии Первого немецкого канала не оказалось переводчика корейского языка, из-за чего церемония несколько минут сопровождалась молчанием со стороны комментаторов.


Современную русскую литературу переведут на греческий язык 2264

Произведения классической и современной русской литературы переведут и издадут в переводе на греческий язык. Соответствующее соглашение было подписано в рамках Меморандума о взаимопонимании между Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям и Министерством культуры и спорта Греческой Республики в области литературы, перевода и издательской деятельности.




В Санкт-Петербурге стартует Международный книжный салон 1200

В период с 25 по 28 мая в Северной столице в Михайловском манеже пройдет XII Санкт-Петербургский международный книжный салон.


Как научить читать ребенка из мультиязычной семьи? 2381

Многие родители испытывают значительные трудности, решив однажды обучать читать своего ребенка сразу на нескольких языках. А что же советуют в таком случае эксперты?


Электронные книги постепенно обгоняют по цене бумажные аналоги 2774

Известная фраза "Лучший подарок - это книга" в наши дни приобретает новый оттенок. Одним из самых популярных новогодних подарков можно в последние годы по праву назвать ридер для электронных книг. Однако получателей таких подарков ждет неприятная новость: цены на электронные книги уже сейчас догнали бумажные аналоги, а будущем они станут еще дороже.


The Guardian рассказала, что Толстой считал Чехова "еще хуже Шекспира" 4938

Британская газета The Guardian рассказала своим читателям, что Толстой считал Чехова "еще хуже Шекспира". Статья основывается на недавно изданной биографии в документах "Воспоминания о Чехове" (Memories of Chekhov), содержащей материалы, которые ранее не переводились на английский язык.


Роман Мураками "1Q84" в переводе на русский язык появится в продаже уже в начале июля 4111

Последний роман знаменитого японского писателя Харуки Мураками со странным названием "1Q84" ("Тысяча невестьсот восемьдесят четыре") в переводе на русский язык появится в продаже уже в начале июля.


250 тысяч книг Британской библиотеки будут оцифрованы и выложены в интернете 2793

Компания Google и Британская библиотека (British Library) заключили соглашение, по условиям которого поисковый гигант займется оцифровкой 250 тысяч книг и текстов, относящихся к промежутку между 1700 и 1870 годами.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: коммерческий, эффективность, направление, продукция.

Переводы в работе: 78
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



В России выйдет сборник ранее не переводившихся на русский язык сочинений Оскара Уайльда


250,000 Of The British Library's Books Will Be Digitized By Google


Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции


Две трети писавших "Тотальный диктант" в России и США получили двойки


Новая детская иностранная литература в России практически не появляется из-за нехватки переводчиков - Евгений Гришковец


Сборник стихов Пастернака перевели и издали на азербайджанском языке


Язык более не является средством выразительного раскрытия своего внутреннего мира


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий терминов в лесозаготовках и производстве пиломатериалов
Глоссарий терминов в лесозаготовках и производстве пиломатериалов



"Немецкая" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru