Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Доклад Мюллера будет опубликован на немецком языке

Сейчас завершается процесс перевода и подготовки немецкой версии нашумевшего доклада, включающего комментарии американских журналистов. В продажу в Германии публикация поступит 7 мая.

Наталья Сашина
29 Апреля, 2019




На родине сочинение Роберта Мюллера на тему вмешательства России в избирательный процесс США уже стало бестселлером. Бывший директор ФБР посвятил своему расследованию целых два года. С мая 2017 года Мюллер и возглавляемая им следственная группа опросили более 500 свидетелей. Занимавшиеся расследованием юристы предъявили обвинение 34 сотрудникам различных служб, включая 6 представителей окружения Дональда Трампа. В качестве основных средств влияния на выборы американского президента Мюллер называл хакерские атаки и активную дезинформацию в соцсетях. В списке обвиняемых были озвучены имена нескольких сотрудников военной разведки РФ.

В итоге причастность администрации Кремля осталось недоказанной. Следственной группе так и не удалось установить, совершил ли сам президент США преступление или нет. Со своей стороны, Трамп обвинил Мюллера в политической фальсификации, а генпрокурор подтвердил отсутствие прямых доказательств сговора двух президентов.

Перевести доклад бывшего директора ФБР, чтобы с ним могло ознакомиться как можно больше жителей Германии, взялось крупнейшее издательство Ullstein Verlag. Представители издательского дома считают, что материал оценят, прежде всего, те, кто радеет за будущее демократии в целом и за судьбу Американского государства в частности.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #доклад #Роберт Мюллер #немецкий


Объявлен российско-болгарский конкурс для прозаиков и переводчиков "Климент Охридский" 1352

В литературном конкурсе "Климент Охридский" могут участвовать авторы и переводчики, пишущие на русском или болгарском языке вне зависимости от страны проживания.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Великобритании состоится III международная конференция по переводу "Translating Voices, Translating Regions" 1764

В период 10-11 марта этого года в Университете Дарэма (Великобритания) состоится III международная конференция по переводу "Translating Voices, Translating Regions". Предварять конференцию будет мастер-класс на тему "Перевод как процесс: переводчики и культурный обмен" (Translation as a Process: translators and cultural change), который намечен на 9 марта.


В Великобритании состоится ежегодная переводческая конференция "Перевод и память" 1238

В предстоящие выходные дни в британском городе Портсмут в одиннадцатый раз состоится ежегодная переводческая конференция "Перевод и память".




Перевод с искусственных языков: В Испании пройдет международная конференция, посвященная языкам Джона Р.Р. Толкина 1745

В период с 11 по 14 августа 2011 года в испанской Валенсии в Политехническом университете (Universidad Politecnica de Valencia) будет проходить IV Международная конференция, посвященная искусственным языкам Джона Р.Р. Толкина.


В Нижнем Новгороде лингвисты обсудили проблемы и перспективы преподавания английского языка 1176

В Нижнем Новгороде состоялась XIII международная конференция ассоциации преподавателей английского языка NNELTA «Teaching English for Competence», в которой участвовали около 200 лингвистов, глав образовательных учреждений, а также преподаватели английского языка школ Нижнего Новгорода и области.


В Германии откроется первый европейский университет с преподаванием на языке жестов 1264

Первый в Европе университет, в котором преподавание будет вестись на языке жестов, откроется в немецком городке Бад Кройцнах.


В ФРГ скончалась переводчица произведений Достоевского и Булгакова 932

Светлана Гайер, переводчица произведений Достоевского, Булгакова и Толстого на немецкий язык, скончалась в Германии на 87 году жизни.


Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве 1316

31 октября в Москве прошел Международный фестиваль языков, целью которого является продемонстрировать богатство языков мира, а также пробудить уважение и интерес к разным народам.


В конце октября состоится V Московский фестиваль языков-2010 1253

31 октября в одном из столичных ВУЗов откроется V Московский фестиваль языков-2010. На данный момент программа фестиваля включает презентации свыше трех десятков различных языков, при этом список постоянно пополняется.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Бухгалтерский учёт / Accounting", Финансовый перевод, Переводчик №159

метки перевода: документация, страховой, стоимость, электронный, налоговый.

Переводы в работе: 90
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Компания Google готовит переводчик для Android


В Германии издана биография немецких лингвистов братьев Гримм


Популярность немецкого языка в России растет. Однако уровень владения у обычных людей и переводчиков остается низким.


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу


К 75-летнему юбилею издательство Penguin проведет Международную мультидисциплинарную конференцию


Кавказские языки обсудили на конференции в Махачкале


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Смысл и непереводимость терминов в работе переводчиков



Diamond Glossary (алмазы и бриллианты - глоссарий терминологии)
Diamond Glossary (алмазы и бриллианты - глоссарий терминологии)



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru