Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






После пожара продажи романа Гюго "Собор Парижской Богоматери" резко подскочили

После пожара в Нотр-Дам-де-Пари продажи романа Гюго "Собор Парижской Богоматери" через Amazon резко подскочили.

Наталья Сашина
18 Апреля, 2019




В романе описаны события 1482 года. В красавицу Эсмеральду влюблены несколько мужчин, один из которых - горбатый глухой звонарь Квазимодо. Другой соперник - настоятель монастыря Фролло. В конце книги горбун сбрасывает священника с крыши собора в отместку за гибель Эсмеральды. Впервые роман был опубликован в 1831 году.

Напомним, что 15 апреля в Нотр-Даме случился пожар. Утром 17 апреля разные издания романа 1831 года заняли первое, второе, четвертое, пятое и восьмое места в списке бестселлеров на Amazon France.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Amazon #Собор Парижской Богоматери #бестселлер #книга #Виктор Гюго #Париж #роман #Квазимодо


Импакт-фактор журнала теряет значимость 872

Импакт-фактор журнала (JIF) остается широко распространенным в научных публикациях несмотря на то, что многие журналы прекращают его использование в качестве инструмента сравнения популярности.


Лингвовикторина по интернет-терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Если Amazon хочет внедрить Alexa повсюду, ему нужна лучшая языковая поддержка 1172

Четыре языка за четыре года не сулят ничего хорошего для международной экспансии.


Переводчик животных может стать реальностью 1676

Звучит немного как фантастика. Но Amazon утверждает, что уже в ближайшем будущем может появиться программное обеспечение, благодаря которому можно будет беседовать со своими домашними животными.




Amazon нацелился на переводы 2058



Парижане жалуются на игнорирование туристами французского языка 2529

Согласно результатам опроса, проведенного изданием The Local, парижан раздражает в поведении туристов в их городе полное игнорирование французского языка и некоторые другие лингвистические аспекты.


Парижские улицы будут патрулировать полицейские из Китая, владеющие французским языком 2572

Полицейские из Китая, владеющие французским языком, помогут парижским коллегам патрулировать улицы столицы Франции. Помощь поступит уже этим летом в рамках плана министерства внутренних дел Франции, направленного на снижение преступности, а также на то, чтобы убедить китайских туристов в том, что власти Франции о них заботятся.


Во всем мире отмечается День французского языка 3284

Международный день франкофонии, или День французского языка, празднуется сегодня, 20 марта, во всем мире.


Новый роман Мураками будет переведен на английский язык в следующем году 2099

Новый роман самого известного в мире японского писателя Харуки Мураками "Бледный Цукуру Тадзаки и годы его паломничества" будет опубликован в переводе на английский язык в следующем году.


Китайский перевод романа Джеймса Джойса стал бестселлером 2847

Китайская версия романа Джеймса Джойса "Поминки по Финнегану", работа по переводу над которой продолжалась целых восемь лет, стал настоящим бестселлером у читателей.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Localization World



Роман Мураками "1Q84" в переводе на русский язык появится в продаже уже в начале июля


В Ирландии объявят имя лауреата Дублинской литературной премии


В Токио обсудили переводы произведений Пушкина на японский язык


Японист Дмитрий Коваленин работает над переводом последнего романа Харуки Мураками "1Q84"


Лучших писателей и переводчиков удостоили "Премии Горького"


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Russian love phrases / Глоссарий любовных фраз из произведений поэтов России
Russian love phrases / Глоссарий любовных фраз из произведений поэтов России



Викторина по топонимам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru