Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Порошенко обещает выучить венгерский язык

Президент выразил надежду, что Венгрия поддержит стремление Украины к евроинтеграции.

Волгина Юлия
16 Апреля, 2019

Президент Украины и кандидат в президенты Петр Порошенко пообещал при необходимости выучить венгерский язык. Об этом он заявил во время дебатов на стадионе "Олимпийский", на которые не явился его оппонент Владимир Зеленский.

Порошенко сделал заявление в ответ на вопрос венгерского журналиста о дальнейших шагах Украины на пути к европейской интеграции. Президент отметил, что уверен в поддержке Венгрии в этом вопросе.




— Я считаю, что вступление в ЕС и НАТО – абсолютно реалистичная задача. И я убежден, что Венгрия вместе с другими государствами-членами ЕС поддержит Украину. Мы открыты для компромиссов в отношении прав венгерского меньшинства, их права на образование. У них есть все возможности изучать венгерский. Как гарант Конституции и прав граждан Украины, я также поддерживаю права граждан Украины венгерского происхождения на обучение в украинских школах, украинских вузах и работу в украинских компаниях. И вы знаете, что это невозможно — не знать украинский язык в Украине, — подчеркнул президент. Он уточнил, что Украина готова инвестировать в обучение детей национальных меньшинств двум языкам – украинскому и родному, в частности – венгерскому.

Напряженность в языковом вопросе в рамках украинско-венгерских дипломатических отношений растет уже больше года. В сентябре 2017-го Украина приняла закон, запрещающий преподавание на языках меньшинств в начальной школе.
В Украине проживает значительная доля населения, имеющая русское, румынское, польское и венгерское происхождение.



Поделиться:




Экспериментальный проект бюро переводов "Flarus" по созданию облака меток переводов. Для широкой аудитории.



Редактор в бюро переводов Фларус. Работа редактором в Москве. Вакансия редактора русского и английского языка.

Мы ищем редактора для работы в штате бюро переводов: корректор, переводчик, журналист, филолог или редактор с техническим образованием (для вычитки технических переводов).


Популярные направления переводов в ноябре 2013 года

Список языковых направлений перевода, которые заказали в нашем бюро за ноябрь 2013 года. Рост популярности испанского и китайского языков.


Викторина по буквальному переводу

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Общественное движение выступает против обязательного изучения башкирского в школах Башкортостана

Собор русских Башкортостана требует освободить желающих от обременительной и унизительной обязанности.


Умер экс-президент Чехии Вацлав Гавел, возможный создатель термина "Абсурдистан".

В воскресенье, 18 декабря 2011 года появилась трагическая информация для Чехии и целого политического мира о смерти последнего чехословацкого и первого чешского президента Вацлава Гавела. Значительное лицо посткоммунистических событий в Восточной Европе, экс-президент умер в возрасте 75 лет после длительных проблем со здоровьем.


Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия)

В Германии стартовала кампания в поддержку культуры чтения среди семей турецких эмигрантов.


Češi cizí jazyky příliš neovládají

Podle nejnovějších výzkumů by se 54% Čechů v cizině ztratilo a neumělo by si říct o pomoc. Překvapením je, že ve stejné situaci by se ocitlo i 23% vysokoškoláků, kteří se cizí jazyk učili během studia. Celkově tak Češi ve znalostech jazyků oproti zbytku Evropy spíše zaostávají.


Правительство РФ окажет помощь профессии переводчика и художественному переводу, поддержав Институт переводов

По мнению главного редактора журнала "Иностранная литература" и руководителя творческого союза "Мастера литературного перевода" Александра Ливерганта, системе художественного перевода литературных произведений и непосредственно профессии переводчика правительство РФ окажет действенную помощь, поддержав Институт перевода.


Стихотворения Бориса Гребенщикова перевели на армянский язык

В Ереване состоялась презентация сборника стихотворений знаменитого российского рок-музыканта Бориса Гребенщикова на армянском языке.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: школа, меньшинство, язык, венгерский, Украина, кандидат, президент, Порошенко





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Flarus Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"ПОЛИТИКА ВНЕШНИХ КОММУНИКАЦИЙ / External Communications Policy", Юридический перевод, Переводчик №24

метки перевода: персонал, компания, политика, бизнес, информация, сотрудник, правила.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


Международная лингвистическая школа начинает работу в Сибири


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Узкоспециализированный перевод с китайского языка на русский язык



Словарь сокращений (финансы, бухгалтерия)
Словарь сокращений (финансы, бухгалтерия)



Викторина по буквальному переводу







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru