Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Конкурс "Славянский мир глазами детей"

Центр славянских культур приглашает переводчиков-славистов принять участие в международном творческом конкурсе в честь 15-летия Форума славянских культур.




Центр создан для обеспечении доступа к культурному наследию славян и укреплению культурных связей между славянскими народами. Здесь постоянно проходят различные мероприятия — кинопоказы, лекции, разговорные клубы, мастер-классы, встречи с деятелями искусства, тематические клубы на славянских языках.
Книжный фонд Центра состоит из 12 000 изданий, включая оригиналы и переводы на всех славянских языках.
Еще не объявлены результаты I-го этапа конкурса "Славянский мир глазами детей", участники которого пробовали свои силы в написании короткого художественного произведения (сказки, рассказа, стихотворения или песенки), а уже стартовал II этап конкурса - для начинающих и профессиональных переводчиков-славистов (от 18 до 30 лет).
В качестве конкурсного задания предлагается перевести работы победителей I этапа на один из государственных языков стран-участниц ФСК.
Выполненную работу и заявку необходимо выслать до 19 мая на адрес slavic@libfl.ru.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #кино #язык #курс #произведения #стихотворения #мастер-класс #перевод #переводчик


Слова-перевертыши в переводе с английского языка 7844

История возникновения некоторых английских палиндромов - слов, которые появились при прочтении других слов в обратном порядке.


"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Итоги VII Международного евразийского литературного фестиваля 1342

В номинации "перевод" победила таджикская писательница Гульсифат Шахиди за лучший перевод к сборнику "Сказки бабушки Гульсифат".


Конкурс для авторов и переводчиков 1815

Стартовал десятый по счету всероссийский литературный конкурс «Радуга».




Научно-практическая конференция "Актуальные вопросы преподавания иностранных языков в школе" 2750

К 2020 году в Чечне планируется повысить уровень преподавателей иностранных языков.


Мирей Матье включит в новую пластинку романс Чайковского на русском языке 1148

Французская исполнительница и посол русского языка в мире Мирей Матье включит в свой новый диск с классическими произведениями романс на музыку П. И. Чайковского. Об этом она сообщила в ходе встречи со студентами в Государственном институте русского языка имени А. С. Пушкина.


Премия Норы Галь 2166

Ее называют мамой "Маленького принца", ведь получила известность после перевода произведения Экзюпери.


День русского языка отмечают в России и в мире поэтическими чтениями и выставками 1818

Сегодня, 6 июня, в день рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина в мире празднуют День русского языка. Выставки, кинопоказы и концерты проходят в Москве, где в 1799 году родился гений русской словесности. Праздничные мероприятия проводятся и в Санкт-Петербурге, где в 1837 году он скончался, получив смертельное ранение на дуэли. В других городах России также чтят память поэта различными мероприятиями.


Литературная "Русская премия", присуждаемая русскоязычным авторам, объявила лонг-лист 2819

Международный литературный конкурс "Русская премия", определяющий лучших авторов литературных произведений, проживающих за пределами России, но пишущих на русском языке, объявил имена претендентов на звание лауреата.


В Москве открылась конференция по преподаванию немецкого языка 2354

На базе Московского государственного областного университета (МГОУ) 19-20 ноября 2012 г. проходит международная научно-практическая конференция "Немецкий язык в образовательном пространстве России: традиции и инновации".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Экспортная декларация / Export declaration", Экспортные декларации

метки перевода: объемно-планировочный, налогообложение, грузовой.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:




История переводов: Ощутите реальность трехмерного изображения в вашем новом домашнем кинотеатре



В Таджикистане исчезают древние памирские языки


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет


Лингвисты констатируют плачевное состояние литературного языка Армении


Японские гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов вернуться в страну


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий по геофизике
Глоссарий по геофизике



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru