Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Французский язык в Швейцарии набирает популярность

Швейцария - многоязычная страна. Наряду с четырьмя национальными языками - литературным немецким, французским, итальянским и ретороманским, ее жители используют в быту около двух десятков диалектов немецкого, а также английский и португальский.

Наталья Сашина
23 Марта, 2019

Швейцария
Главной причиной языкового многообразия Швейцарии является трудовая миграция. В эту страну стекаются люди со всей Европы. Среди наиболее популярных ненациональных языков, используемых населением, можно выделить также албанский (на нем говорят дома 3,2% жителей страны), сербский и хорватский (2,5%), испанский (2,4%).

В Федеральном ведомстве статистики отмечают, что с 1980-х годов число жителей Швейцарии, использующих в качестве "основного первого" языка немецкий или его тот или иной диалект (цюрихский, базельский, валлийский и др.), постоянно сокращается. Подобная ситуация наблюдается ситуация с итальянским: доля тех, кто говорит на нем постоянно сокращается с 2000 года. Любопытно, что французский, наоборот, в последние два десятилетия укрепил свои позиции, хотя он остаётся языком меньшинства.

Специалисты объясняют это тем, что переселяющиеся в кантоны французской Швейцарии мигранты, говорящие изначально на испанском, португальском или итальянском языке, выучивают язк довольно быстро. Это происходит потому, что все эти языки принадлежат к одной языковой группе, а также потому, что французский, на котором говорят в быту в Швейцарии, не отличается от литературного языка.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #национальный язык #официальный язык #язык #Швейцария #французский


Музей лингвистики в Вашингтоне, округ Колумбия 2391

В мире огромное разнообразие музеев: этнографический, археологический, военно-исторический, историко-революционный, общеисторический, технический, естественно-научный, краеведческий. Энн Б. Фридман планирует открыть совершенно иной музей - лингвистический. Чиновники Вашингтона недавно объявили, что историческое здание школы Франклина будет служить домом для «Planet Word».


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Немцы в Германии не понимают швейцарский вариант немецкого языка 2448

Швейцарский диалект немецкого языка, именуемый "Schwitzerdütsch", очень отдаленно похож на литературный немецкий. Тем не менее, в немецкоговорящих кантонах Швейцарии именно его используют в устной и письменной речи. Любой швейцарец скажет, что это вовсе не диалект, а полноценный язык.


В Северной Осетии написали глобальный диктант 1413

Вчера, 13 мая, в Северной Осетии писали глобальный диктант, организованный министерством образования и науки республики совместно с Северо-Осетинским государственным университетом.




Казахстан переведет на национальный язык 100 лучших книг 1635

Оставить свой голос за какую-либо книгу может любой заинтересованный гражданин.


Переводчики оказывают экстренную помощь по телефону больницам Швейцарии 1775

Национальная служба устного перевода по телефону в Швейцарии приняла участие в пилотном проекте, демонстрирующим способность оказать экстренную помощь без ограничений пациентам в больницах.


В Швейцарии отказываются от изучения латыни в школах 1462

В последнее время все чаще в Швейцарии ведутся разговоры об отмене изучения в школах латинского языка. Латынь, издавна входившая в список дисциплин курса средней школы, постепенно уступает свои позиции английскому языку.


Участники конференции предложили меры по развитию языка коми 1460

В столице Республики Коми 19 октября прошла конференция “Коми язык в столице республики – городе Сыктывкаре”, на которой обсуждались различные аспекты функционирования национального языка в современных условиях.


Правительство Малайзии поддержит переводчиков 1518

В Малайзии власти заботятся о развитии переводческой деятельности, так как это помогает специалистам быть в курсе последних достижений науки и техники, а также способствует развитию национального языка бахаса.


Русский язык не будет официальным языком ВТО 1217

Русский язык в ближайшее время не будет включен в список официальных языков Всемирной торговой организации (ВТО), так как это обойдется организации слишком дорого. Об этом заявил генеральный директор ВТО Паскаль Лами.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Свидетельство о рождении / Birth certificate", Юридический перевод, Переводчик №294

метки перевода: гражданство, сертификат, официальный.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



Kansanäänestys venäjän kielen virallisen aseman Euroopan Uniossa saamisesta


Перевод в Европарламенте: цифры и факты


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


В Великобритании незрячая 10-летняя девочка владеет пятью языками и учит еще два


В Москве в рамках недели франкофонии пройдет фестиваль французского кино


Подавляющее большинство россиян не владеет иностранными языками


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем японского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей японского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Глоссарий по цифровому вещанию
Глоссарий по цифровому вещанию



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru