Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


О диалектах испанского языка

Испанский язык распространен в более чем двух десятках стран мира и отличается разнообразием языковых форм, которые имеют значительные отличия в фонетике, грамматике и лексике. Проблема единства испанского языка оказывает значительное влияние на работу переводчиков испанского языка.

Ph. Linn
12 Марта, 2019

испанский язык


Кастильский диалект
Собственно кастильский ареал составляют исторические области Старая Кастилия (северная часть ареала, включая Мадрид) и Новая Кастилия (южная часть ареала, включая Толедо). Его главные особенности легли в основу литературной нормы. В то же время существует множество других явлений разговорной речи, оцениваемых как просторечные.

Мосарабский диалект
Особенности языка мосарабов - романоязычных христиан, проживавших на территории мусульманских государств в Испании в VIII— XIV вв., восстанавливаются по данным топонимии и текстов на арабском языке, содержащих романские вкрапления. Предполагается, что язык мосарабов повлиял на формирование южноиспанских диалектов в период Реконкисты, хотя характер и степень этого влияния остаются гипотетическими.

Леонский диалект
Понятие леонского диалекта является спорным. Говоры на территории бывшего королевства Леон называются астуро-леонскими. Под собственно леонским понимаются говоры Леона, Саморы, Саламанки, Касереса, Бадахоса и нескольких селений в Португалии: Рионор, Гуадрамил, Миранда до Доуро. Термин "леонский" был введен немецким романистом Гесснером и в настоящее время он понимается как чисто "технический" термин.

Эстремадурский диалект
Эстремадурский диалект считается историческим вариантом кастильского. Подразделяется на северный ареал, обнаруживающий черты сходства с леонским, и южный, близкий к андалузскому. Нашел некоторое отражение в литературе, но традиционно имеет очень низкий престиж среди самих его носителей.

Андалузский диалект
Андалузский диалект насчитывает наибольшее количество носителей (провинции Гранада, Малага, Хаен, юг Кордовы), так как юг Испании заселен плотно. Его престиж среди носителей высок, наблюдаются даже попытки создания собственного литературного языка. Андалузский диалект не есть нечто единое в лингвистическом плане, он подразделяется на восточную и западную разновидности.

Мурсийский диалект
Мурсийский диалект рассматривается в качестве отдельного образования или объединяется с андалузским в зависимости от позиции исследователя.

Канарский диалект
Территория Канарских островов, колонизованных Испанией в XIV-XV вв. Относится к Новой Романии. Сторонниками "андалузской гипотезы" отводится важное место посреднической роли Канарскою диалекта (Р. Лапеса, Д. Каталан, М. Альвар). Канарский диалект считается переходным диалектом между иберийским и испаноамериканским ареалами.

Многие наши переводчики испанского языка - это специалисты, получившие два образования. Как правило, наряду с дипломом переводчика испанского языка, каждый наш специалист является профессионалом в области финансов, юриспруденции или в какой-либо технической сфере.

Мы убеждены, что не простое понимание текста перевода, но и удовлетворение о того, что твой язык уважают, соблюдая его диалектические особенности, залог качества хорошего перевода на испанский язык.

Подробнее об услугах перевода на испанский


Поделиться:




"The Grey House" или английский перевод книги "Дом, в котором..."

Известный американский писатель Стивен Фрей назвал Мариам Петросян одной из шести лучших современных российских писателей, которых будут читать всегда.


Латынь может помочь школьникам в изучении английского языка

Исследователи обнаружили, что латинские корни слов помогают школьникам разобраться с незнакомыми словами английского языка.


Арабские заимствования в испанском языке

По последним подсчетам, что около 8% испанских слов заимствованы из арабского. Он занимает второе место после латыни среди языков, оказавших влияние на испанский.


Викторина по буквальному переводу

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




В Москве провели День испанского языка

В Москве в клубе "Tiempo" прошел День испанского языка. Организаторы мероприятия проводят его ежегодно для того, чтобы познакомить жителей столицы с испанским языком и культурой испаноговорящих стран.


Носители испанского языка не учат иностранные языки

Согласно результатам опроса, проведенного Центром социологических исследований (CIS), 70% испанцев никогда в жизни не ощущали потребности во владении иностранными языками.


Перевод с общеупотребительного на грамотный: Лингвисты РАН выпустили новый орфоэпический словарь, разрешивший форму "вклЮчит"

В мировой лингвистике считается, что смена языкового поколения происходит за 25 лет. Последнее издание орфоэпического словаря русского языка готовилось лингвистами Института русского языка РАН 15 лет и содержит ряд слов и явлений, игнорировавшихся предыдущими словарями.


UNESCO внесло корейский диалект Чеджу в список исчезающих языков и диалектов

Диалект Чеджу (Jeju), на котором говорят жители острова Чеджудо в Южной Корее, UNESCO внесло в список исчезающих языков и диалектов.


На Ямайке Библию переводят на неправильный английский



В Лейпциге опубликован словарь языков и диалектов Северного Кавказа





Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: диалект, Мадрид, кастильский, вариант, лингвист, испанский, испанский язык





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Flarus Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Грузовая экспортная таможенная декларация КНР", Экспортные декларации, Переводчик №240

метки перевода: получатель, организация, торговля, валюта, компания, шайба, транспорт.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках


В Магадане прошла научно-практическая конференция, посвященная вопросам переводоведения и языкознания


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Узкоспециализированный перевод с китайского языка на русский язык



Глоссарий по географии
Глоссарий по географии



Викторина по буквальному переводу







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru