Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Найден медицинский трактат Авиценны на ирландском языке

Ирландские ученые из Университетского колледжа обнаружили в книге XVI века фрагмент трактата Авиценны в переводе на ирландский язык. Лист пергамента с текстом использовался как переплет для более поздней книги. Найденный текст является первым известным примером работы Авиценны, переведенной на ирландский язык.

Наталья Сашина
08 Марта, 2019




Фрагмент представляет собой часть из "Канона врачебной науки" Авиценны, описывающий физиологию челюстей и носа. Трактат был переведен на ирландский с латинского текста, сделанного Герардом Кремонским.

По мнению исследователей, этот фрагмент свидетельствует о том, что ирландские студенты посещали европейские медицинские школы, а после обучения возвращались обратно в Ирландию.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ирландский #фрагмент #трактат #Авиценна #медицинский #медицина


Появлением большинства слов современного сленга американский английский обязан афроамериканскому населению 9353

Ученые политехнического института из штата Джорджия провели исследование блогов в Твиттере, на основе чего им удалось сделать вывод, что афроамериканцы оказываются авторами модного сленга наиболее часто.


Викторина по "коронавирусным" терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В интернете опубликовали единственную дошедшую до наших дней рукопись Шекспира 787

На сайте Британской библиотеки опубликована оцифрованная рукопись пьесы "Сэр Томас Мор". Эта рукопись - единственный уцелевший подлинник, в котором можно увидеть почерк знаменитого британского драматурга и поэта.


Исследование: Лепрекон "не является родным ирландским словом" 430

Лепреконы могут считаться исконно ирландским наследием, но исследования показывают, что это мнение ошибочно.




Преподаватель МГУ - новый специалист по гэльскому языку в Ирландии 356

Сохранением гельского языка на юго-западе Ирландии отныне будет заниматься Виктор Байда.


Nagy-Britanniában Artúr király középkori legendájának ez idáig ismeretlen részletét találták meg 432

Bristol, brit város könyvtárában tudósok lelték meg azt a korábban ismeretlen részletet, amely Artúr király és a „Lancelot – Grál” Körasztal lovagjairól szóló középkori regény sorozatból származik. A bristoli egyetem közölte megtalálás tényét.


Транспортные пропуска недоступны для ирландских имен 303

Национальное Транспортное управление (NTA) отказывается включать фонологический элемент при написании имен пассажиров, использующих Leap-карты - тип пропуска общественного транспорта.


Археологи нашли в Греции древнейший фрагмент гомеровского эпоса 493

Во время раскопок в Греции археологи нашли глиняный черепок, на котором записано нескольких строк "Одиссеи". Ученые предполагают, что эта находка представляет собой старейший из обнаруженных фрагментов гомеровского эпоса. Об этом сообщило министерство культуры Греции.


178 млн евро на сохранение ирландского языка 344

Правительство инвестирует € 178 млн на развитие ирландского языка


Ирландский перевод документов Европейского парламента стоит 43€ за страницу 478

Высокая стоимость ирландского перевода, почти дважды превышающая среднюю стоимость по ЕС, привела к перерасходам бюджета.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкции к оборудованию / Hardware Instructions", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 78
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:




Английский язык во времена Шекспира, Беовульфа и короля Артура




Для полиции Республики Ирландия была разработана специальная языковая программа




В Австралии представили новый этический кодекс для переводчиков




«Переводчики без границ» займутся переводом медицинских статей на африканские языки




Врачи Национальной службы здравоохранения Европы будут проходить тщательную проверку на знание английского языка




Московских врачей научат говорить на английском языке



Американцы не хотят переводить медицинские инструкции на русский


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Глоссарий латинизмов (слова, сокращения) в английском языке
Глоссарий латинизмов (слова, сокращения) в английском языке



Викторина по "коронавирусным" терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru