Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В этом году будет вручено сразу две Нобелевские премии по литературе

Шведская академия решила вручить в этом году сразу две премии по литературе - за 2018 и за 2019 год.

Наталья Сашина
06 Марта, 2019




Решение объясняется тем, что в прошлом году академия отказалась вручать премию литераторам после скандала с сексуальными домогательствами.

Скандал развернулся вокруг 71-летнего французского фотографа Жана-Клода Арно — мужа шведской поэтессы Катарины Фростенсон. В ноябре 2017 года 18 женщин обвинили Арно в сексуальных домогательствах. По их заявительниц, он приставал к ним прямо в академии.

Тогда же стало известно о нарушении несколькими членами академии правила о неразглашении имен лауреатов. Должности лишились Фростенсон и секретарь Сара Даниус.

Лауреатом альтернативной Нобелевской премии по литературе в 2018 году стала французская писательница гваделупского происхождения Мариз Конде.


Поделиться:




Составлено новое самое длинное предложение на чешском, состоящее только из согласных

Чешский и словацкий языки могут из-за слогообразующих R и L образовать многослоговые слова без гласных. Количество таких слов, однако, ограничено, и создание полноценных предложений является сложной задачей.


Шведская академия назвала ответственного за утечку имен нобелевских лауреатов по литературе

Шведская академия назвала своего члена, ответственного за утечку имен нобелевских лауреатов по литературе. Им оказалась Катарина Фростенсон, обвиненная по результатам расследования в нарушении правил конфиденциальности.


В Москве спрос на книги нобелевского лауреата Исигуро вырос в 25 раз

В Москве спрос на книги нобелевского лауреата по литературе Кадзуо Исигуро вырос в 25 раз за две недели. Об этом сообщает пресс-служба сети книжных магазинов «Московский Дом книги».


Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




За что присуждают Нобелевскую премию по литературе?

Писатель Павел Басинский высказал свою точку зрения относительно того, за что дают Нобелевскую премию по литературе.


Авторское пособие о том, как говорить по-польски, ругаться и декламировать стихи

В силу того, что польский сейчас является вторым по популярности языком в Англии, журналист Джеймс Хопкин предлагает несколько простых практических советов для успешного общения на нем.


Обладателем Нобелевской премии по литературе стал французский писатель Патрик Модиано

Нобелевскую премию по литературе за 2014 год присудили французскому писателю Патрику Модиано. Литератора удостоили награды за "искусство памяти". Об этом сообщил в Стокгольме постоянный секретарь отвечающей за присуждение награды Шведской академии Петер Энглунд.


В Киеве наградили лучших знатоков украинского языка

В Киеве состоялась торжественная церемония награждения лауреатов ХІІІ Международного конкурса по украинскому языку им. Петра Яцика. В этом году в финал конкурса вышли 160 работ из присланных трех тысяч.


В Британии объявили номинантов премии за самое глупое название книги

В Британии объявлен список номинантов премии Diagram, присуждаемой за самое глупое название книги. В шорт-лист попали шесть довольно серьезных книг, опубликованных западными издательствами.


В Риме вручили международную премию Гоголя

В Риме на знаменитой вилле Медичи 5 ноября состоялось вручение Международной премии Н.В. Гоголя.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Нобелевская премия, Мариз Конде, лауреат, скандал, Нобелевская премия по литературе



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Фотополимерная смола для 3D-принтеров", Химия

метки перевода:



Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




В Германии ежегодно издают словарь молодежной лексики



В Ирландии объявят имя лауреата Дублинской литературной премии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Англо-итальянский финансовый глоссарий
Англо-итальянский финансовый глоссарий



Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru