Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Французская академия изменила свое отношение к феминитивам

Главный языковой регулятор во Франции, Французская академия, готовится признать использование феминитивов в названиях профессий, сообщает издание L’Express.

Наталья Сашина
21 Февраля, 2019

Французская академия
Уже в ближайшие дни академия опубликует доклад на тему феминитивов, по итогам которого проведут голосование.

«Миссия академии состоит в том, чтобы указывать нормы правильного словоупотребления. А они изменились со времен кардинала Ришелье и даже со времен Мориса Дрюона, когда академия в последний раз высказывалась по этому вопросу», — рассказала в интервью другому французскому изданию Libération академик Доминик Бона.

Она также добавила, что сегодня во Французской академии признали существование проблемы в том, что касается правильного названия профессий, титулов и должностей в отношении женщин.

До сих пор Французская академия выступала против феминитивов в названиях профессий.


Поделиться:




Причины исчезновения языков

По данным ЮНЕСКО, на сегодняшний день в мире насчитывается порядка 6 тыс. языков. Каждую неделю ученые регистрируют в среднем исчезновение одного языка. Причина, как правило, кроется в потере носителей.


Обучение во Франции переведут на английский язык

Как известно, французы весьма трепетно относятся к своему языку и культуре. Запрет на преподавание на иностранных языках в школах и вузах страны действует с 1994 года. Однако теперь с целью улучшения привлекательности французского образования для студентов из других стран правительство Франции предлагает отменить этот запрет.


Во Франции вручили премию "Русофония" за лучший литературный перевод с русского на французский

В пригороде Парижа Кремлен-Бисетр состоялся фестиваль "RussenKo", открывший перекрестный год России и Франции в сфере языков и литературы. Центральным событием фестиваля стало вручение премии "Русофония" за лучший литературный перевод с русского на французский.


Викторина по топонимам

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




29 мая - 5 июня: Неделя французского кино

С 29 мая по 5 июня в кинотеатре "Пионер" пройдет "Неделя французского кино", на которой будет представлена обширная программа лучших картин из Франции.


В Великобритании незрячая 10-летняя девочка владеет пятью языками и учит еще два

Талантливая Алексия Стоун стала первым ребенком в мире, которого удостоили чести в столь юном возрасте поработать в качестве переводчика в Европарламенте в Брюсселе. Алисия владеет английским, испанским, французским и китайским языком, знает азбуку Брайля. Однако и это еще не все: девочка учит арабский и русский языки.


В апреле состоится V Петербургский фестиваль языков

В Санкт-Петербурге 17 апреля откроется V Петербургский фестиваль языков, который в этот раз будет проходить в Невском институте языка и культуры (НИЯК).


Большинство языков пребывают в состоянии постоянного взаимодействия



Во Франции издали перевод на французский язык осетинских народных сказок

В ноябре этого года французское издательство L’Harmattan в Париже выпустило перевод на французский язык осетинских народных сказок.


В Рязани проходит выставка французских заимствований в русском языке

В Рязани открылась выставка французских заимствований в русском языке, целью которой - заставить посетителей, в первую очередь школьников, взглянуть на знакомые с детства слова, пришедшие в русский язык из французского, по-новому.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Французская академия, феминитив, Франция, французский



شركة ترجمة Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Билет через Оресунд / Oresundsbillet", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №903

метки перевода: аэропорт, терминал, стандарт, билет, взрослый.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Отобрано 100 лучших языковых блогов


MIPTV, ярмарка телевизионного контента / Palais des Festivals, Cannes, France.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод с испанского языка на английский язык



Русско-Арабский разговорник
Русско-Арабский разговорник



Викторина по топонимам







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru