Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Исландии жестовый язык получил официальный статус первого языка

В Исландии жестовый язык "íslenskt táknmál" получил официальный статус первого языка, что откроет перед глухонемыми людьми в стране множество возможностей.


Исландский жестовый язык произошел от датского жестового языка, и до 1910 года глухонемых людей из Исландии отправляли учиться в Данию. Однако с той поры языки существенно разошлись, хотя исландскому жестовому и не удалось сблизиться с разговорным исландским языком. В 2006 году ученые предприняли попытку проанализировать датский и исландский жестовые языки и пришли к выводу, что 37% знаков в этих языках абсолютно отличны, а еще 16% имеют некоторые сходства, хотя и отличаются по некоторым параметрам.

В соответствии с новым законодательством исландский жестовый язык получает статус национального языка и станет официальным языком Исландии.

До настоящего времени единственным официальным языком Исландии был исландский язык, который относится к скандинавской группе германских языков. Современный исландский язык относят к так называемым островным скандинавским языкам, которые длительное время развивались в условиях минимальных межъязыковых контактов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #датский #официальный #жестовый язык #исландский #Исландия


Монгольский Google переводчик, видимо, сошел с ума 11278

Пользователи сети заметили, что Google Translate вытворяет странные вещи. Если ввести много повторяющихся букв и включить перевод с монгольского на русский, то можно получить очень интересный перевод.


"Отпускная" летняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В России чиновников предлагают обязать изучать жестовый язык 2124

В России чиновников предлагают обязать изучать жестовый язык. С этой целью уже разработан специальный видеокурс, с помощью которого они смогут освоить язык жестов и общаться с неслышащими посетителями.


Русский язык в Армении не получит официального статуса 1536

Ереван не рассматривает вопроса о предоставлении официального статуса русскому языку в стране. Об этом сообщил глава постоянной комиссии парламента Армении по внешним связям Армен Ашотян.




Родной язык в опасности 1364

На исландском сегодня говорят менее 400 000 человек


Кипр предлагает добавить турецкий в список официальных языков ЕС 2254

Глава Кипра Никос Анастасиадис направил официальное предложение председательствующим в Евросоюзе Нидерландам внести турецкий язык в список официальных языков ЕС для скорейшего достижения соглашения о воссоединении острова.


Диснеевские принцессы поют на родных языках 2069

На канале Movie Munchies в сервисе YouTube были опубликованы два видеоролика, в которых самые известные принцессы из диснеевских мультфильмов поют на родных языках.


Русский язык могут сделать официальным в Межпарламентском союзе 2288

В ходе 133-ой Сессии Межпарламентского союза российская делегация выступила с инициативой повысить статус русского языка в организации до рабочего или официального. Предложение, в частности, внесла спикер Совета федерации Валентина Матвиенко.


В России дан официальный старт Году испанского языка и литературы 2082

В России дан официальный старт Году испанского языка и литературы. Церемония открытия прошла в ГМИИ им. Пушкина в продолжении мероприятий о выдающемся испанском литераторе Мигеле Сервантесе.


В Швеции гендерно-нейтральное местоимение внесли в официальный словарь 2371

Новая редакция официального словаря шведского языка пополнилась гендерно-нейтральным местоимением. Речь идет о слове "hen", появившемся в 1960-е годы, но получившем широкое распространение только сейчас.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Баланс между работой и личной жизнью и карьерные возможности / Work-life balance and career opportunities", Психология и философия

метки перевода: анализ, психический, бессознательный.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




Язык отпугивает туристов от южной части Швеции




Слова, ставшие «словом 2013 года» в 11 различных странах



Интересные факты о датском языке


Ученые Новосибирска перевели устную речь на язык жестов



В храме Серафима Саровского провели литургию с сурдопереводом




Китайцы разработали аналог Google Glass - устройство для распознавания и перевода дополненной реальности




Лингвисты предлагают перевести английский язык в скандинавскую группу



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Юридические переводы - пункт отказа от ответственности
Особенности пункта отказа от ответственности в договорах. Стоимость юридического перевода за условную страницу. Вычитка договоров носителями языка.



Глоссарий терминов общей лексики
Глоссарий терминов общей лексики



Викторина на тему "Американский Vs британский"








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru