Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Совет от создателя японо-русского иероглифического словаря

Видный российский востоковед Дмитрий Матвеевич Позднеев в свое время создал японо-русский иероглифический словарь, содержащий «подробные и добросовестно изложенные сведения о японской письменности».

Лусине Гандилджян
04 Февраля, 2019



Во вступлении к иероглифическому словарю Димитрия Позднеева 1908 г. имеется совет, в котором говорится как побороть отчаяние изучающим иероглифы.
Вот его содержание: «Приступая к изучению этих удивительных символов понятий древнейшего из существующих языков в свете, чем какая либо другая система письменности в мире, учащийся с самого начала должен опасаться излишнего усердия и переутомления.
Иероглифическая система письма трудна и обширна, и после нескольких месяцев усиленной работы почти на всех учащихся нападает род отчаяния перед непреодолимой задачей. Не нужно доводить себя до этого чрезмерным рвением и нервозностью. Задача трудна и осилить ее возможно только ежедневною, неуклонною, настойчивою работою. Отчаяние обыкновенно вызывает реакцию в усердии. Занятия на время прекращаются, а за это время многие иероглифы вылетают из головы и для возобновления их в памяти потребуются новые усилия и затрата труда.»

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #тема #время #месяц #труд #содержание #свет #глиф #система письменности #язык #иероглиф #символ


Международная научная конференция в Минске 1893

4 – 6 апреля 2019 г. в Минском государственном лингвистическом университете состоится VII международная научная конференция «Национально-культурный компонент в тексте и языке».


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Открыт прием заявок на конкурс рассказов на космическую тему 402

По случаю 60-летия полета в космос Юрия Гагарина корпорация "Роскосмос" совместно с издательской платформой для независимых авторов ЛитРес: Самиздат объявили конкурс рассказов на космическую тему. Желающие участвовать в нем могут прислать работы до 4 марта.


В Армении стартовали очередные бесплатные курсы русского языка для детей от 7 до 14 лет 1003

Русский язык в умелых руках и в опытных устах – красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен. Александр Иванович Куприн




Экспресс-курсы русского языка в Варшаве 548

С 5-го февраля в столице Польши Варшаве начнутся занятия по русскому языку для польских болельщиков национальной футбольной команды, которые приедут на чемпионат мира по футболу в 2018 году.


American Heritage Dictionary добавил в свой состав новые слова 2088

В данном словаре собраны английские слова, которые со временем приобретают совершенно новый смысл в языке. Несколько словарных статей появились и в 2015 году.


Язык богов: египетские иероглифы 1996

Египетские иероглифы – одна из самых древнейших систем письменности в мире, возраст которой приблизительно 5200 лет. Кому удалось расшифровать эти древние знания?


Интересные языковые факты об октябре 4549

Наступил октябрь, официально можно попрощаться с летом и начать приготовления к Новому году. Но прежде чем начать столь приятные хлопоты, почему бы не изучить некоторые занимательные факты об этом месяце.


Ваше будущее зависит от языка, на котором вы говорите 1613

Носители, говорящие на японском, китайском и немецком языках, в старости здоровее и успешнее, нежели представители других национальностей. Удивлены? Причина таится в языке.


Французы отказываются "выкать" - BBC 2055

Любопытная тенденция наметилась во современном французском языке: в своей интернет-переписке французы все реже обращаются к своим оппонентам на "Вы", предпочитая простое "ты", пишет BBC.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод публикаций / Translation of publications", Религия, Переводчик №991

метки перевода: религиозный, публикации, верования.

Переводы в работе: 90
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Перевод с древнеегипетского: Американские лингвисты составили словарь древнеегипетского языка




Факты о языках и переводе: В языке индейцев аймара будущее находится сзади, а прошлое - впереди




Китайские лингвисты протестуют против включения в китайский словарь англоязычных аббревиатур и их перевода



На какие темы заказывали клиенты переводы в мае?



Словом-символом 2011 года в Японии стал иероглиф "узы между людьми"



Американец потратил двадцать лет на то, чтобы создать сайт об этимологии китайских иероглифов


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Идентификация языка рукописного текста
Услуга определения языка текста. Стоимость и сроки оказания услуги.



Глоссарий терминов в торговле
Глоссарий терминов в торговле



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru