Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Twitter добавили язык суахили

Сервис микроблогов Twitter начал распознавать язык суахили. Это первый африканский язык, который освоила эта соцсеть.

Наталья Сашина
30 Января, 2019

twitter, твиттер


До сих пор Twitter распознавал суахили как индонезийский язык и переводил тексты с него несвязными словами.

Поскольку платформа пользуется большой популярностью у африканцев, пользователи из Кении запустили кампанию по распознаванию языка суахили. Они публиковали сообщения под хештегами #TwitterRecognizeSwahili (Twitter, узнавай суахили) и #SwahiliisNotIndonesian (Суахили — не индонезийский).

Суахили является одним из самых распространенных африканских языков. На нем говорят свыше 150 млн. человек в Кении, Танзании, Уганде, Конго, Сомали и других странах.

* Meta (ранее - Facebook) запрещена на территории России. Принадлежащие ей социальные сети Facebook и Instagram заблокированы в России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #суахили #перевод #индонезийский #twitter


Подготовка публикации для западных журналов: этические принципы использования животных в исследованиях 2342

Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. В любом исследовании, в котором принимают участие животные есть требование, чтобы польза, потенциально полученная от исследования, была значительной по сравнению с причиненным вредом животным.


"Японская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


9 фактов, которые познакомят Вас с языком Суахили 1621

Десятилетия интенсивной торговли вдоль побережья Восточной Африки привели к…


"Хакуна Матата". На каком это языке и что означает? 3467

"Хакуна Матата. Жизнь без забот". Все напели эту весёлую песню? В этой статьей поговорим о происхождении фразы.




Произведение Гоголя "Шинель" выпустили на суахили 1384

Книгу Николая Гоголя "Шинель" выпустили в Танзании на языке суахили. Инициатива издания принадлежит Российскому центру науки и культуры (РЦНК) в Дар-эс-Саламе, художественный перевод выполнил литератор и переводчик Джошуа Мадумулла.


Популярные направления переводов за июль 2017 года 1804

Наиболее популярные языки и направления переводов за июль 2017 года.


Голосовой переводчик Vocre доступен для Android 4245

myLanguage – компания, занимающаяся многоязыковыми решениями для перевода текстовых и голосовых материалов, выпустила версию программы Vocre для платформы Android. Ранее это приложение было доступно только на iOS.


Переводчики предпочитают «ВКонтакте» и Facebook 2824

По результатам опроса, проведенного порталом SuperJob.ru, переводчики входят в число заядлых пользователей социальных сетей.


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык 4226

Интерфейс популярного сервиса микроблогов Twitter перевели еще на два языка - русский и турецкий, сообщает корпоративный блог Twitter.


Twitter Eyes Translation Service And Closer Integration 2107

Twitter will be launching new translation tools and is aiming for tighter integration with phone services.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Сервис микроблогов Twitter "заговорил" на корейском языке


Добровольцы-переводчики помогут Google перевести медицинские статьи для Википедии


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш"


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Международный фестиваль Whisky Live Moscow 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода образовательных программ, курсов коучинга, менторства и тьюторства
Мы привлекаем к переводу электронных курсов только носителей языка. В этом случае в переводе учитываются культурные различия, национальные и социальные факторы, в образовательной тематике имеющие первостепенное значение. Стоимость услуг перевода текстов образовательной тематики.



Глоссарий по промышленным роботам
Глоссарий по промышленным роботам



Лингвовикторина о корейском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru