翻译新闻
莫斯科,
海峽。 Bolshaya Molchanovka,34 p。2,of。25
+7 495 504-71-35 09:30至17:30
info@flarus.ru | 订购翻译


公司介绍
译文在线估价






在以色列的幼儿园里孩子们学习汉语

在以色列吉夫阿塔伊姆市的幼儿园里四至六岁的孩子们在特别方案下开始学习汉语和文化。

Филипп К.
23 一月, 2019

位于特拉维夫沿海城市以东吉夫阿塔伊姆市的几个幼儿园里引入了汉语课程。
两位中国老师教孩子们汉语。在学习中孩子们会了解中国的民歌,颜色和中国传统服装。



这并不是第一个普及汉语的倡议。在吉夫阿塔伊姆市的中学已经几年上汉语课。
冉•库尼科吉夫阿塔伊姆市的市长接受采访时说明,教育部将继续关注使全世界人越来越注重的语言。

分享:


发送您的文章 阅读最多 存档
标记: #Израиль #китайский #детский сад #обучение #以色列,汉语,语言,幼儿园,教育


В Великобритании состоится форум по русскому языку 753

В декабре этого года в Глазго состоится форум по русскому языку.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Каждый шестой ребенок в берлинских детских садах не умеет говорить на немецком языке 331

Маленькие горожане, большие проблемы. Из 30 535 детсадовцев, которые в следующем году пойдут в школу, каждый шестой нуждается в помощи с разговорной речью.


Идиш – сочетание нескольких языков 1241

Идиш – германский язык, носителями которого являются ашкеназы в Израиле, США и других странах Восточной Европы. В данной статье некоторые факты об идиш.




Лингвистический казус в небе: Израильтяне обиделись на пилота Iberia, поместившего Тель-Авив в Палестину 779

После приземления в Тель-Авиве самолета испанской авиакомпании Iberia пилот поздравил пассажиров с посадкой в Палестине, что вызвало негодование израильтян на борту, сообщает издание The Local.


Программисты создали переводчик с русского на язык джуури 3148

Группа программистов из Израиля создала первый словарь горских евреев. Приложение уже можно скачать в Google Play.


Этимология: Boten – слово, которое израильтяне ошибочно перевели как «арахис» 2391

В действительности в библейские времена boten переводилось как «фисташки». Сегодня между этими словами царит полная путаница.


Трудности перевода вновь обострили отношения между Израилем и Ираном 1187

Неправильным перевод речи президента Ирана Хасана Роухани, приведенный одним из международных информагентств, привел к очередному обострению отношений между Израилем и Ираном.


Češi cizí jazyky příliš neovládají 1248

Podle nejnovějších výzkumů by se 54% Čechů v cizině ztratilo a neumělo by si říct o pomoc. Překvapením je, že ve stejné situaci by se ocitlo i 23% vysokoškoláků, kteří se cizí jazyk učili během studia. Celkově tak Češi ve znalostech jazyků oproti zbytku Evropy spíše zaostávají.


Институт востоковедения РАН проводит лингвистические исследования с помощью технологий ABBYY 1126

Институт востоковедения РАН проводит лингвистические исследования с помощью технологий компании ABBYY, в частности, используя ABBYY FineReader Engine для оцифровки текстов на китайском и японском языках.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
最近的一次翻译:
"Декларация / Declaration", Таможенная декларация, 译员 №756

翻译标记: поставка, документальный, обеспечение.

正在翻译中: 82
翻译社当前状态: 39%

Поиск по сайту:



В Китае в борьбе за чистоту китайского языка СМИ запретили использовать иностранные слова


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления


В Уфе переводчики двух последних выпусков крупнейшего ВУЗа не смогли найти работу по специальности


Китайский язык - язык XXI века


В Китае существует высокий спрос на переводчиков со знанием русского языка


В Казани прошла международная конференция, посвященная филологии и образованию.


Популярность русского языка в мире снижается


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контент-маркетинг для международной аудитории



Русско-латинский словарь
Русско-латинский словарь



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru