翻译新闻
莫斯科,
海峽。 Bolshaya Molchanovka,34 p。2,of。25
+7 495 504-71-35 09:30至17:30
info@flarus.ru | 订购翻译


公司介绍
译文在线估价






谢尔盖•卢科扬涅科在致力于《守人》系列的最后一本书。

幻想作家谢尔盖•卢科扬涅科讲述了关于《守人》系列的最后一本书,这本书完成关于安东• 格洛节茨基故事的系列。

Филипп К.
23 一月, 2019



作家在接受《消息报》的采访时讲诉 ,"如笑话说,已经到埋葬空姐时候了。不久前我想出了很突然的转折,我认为这个转折的确完成一切。我不是说安东•格洛节茨基将逝世,可是这就是结局。"
作家说,尽管他刚下决心开始写流行系列的最后一本书,但是长篇小说的情节线索已经产生了在他的脑海里。
关于安东•格洛节茨基第一本书于1998年出版,但是2004年提姆•贝克曼贝托夫把这本小说改拍成电影后,这个故事才变成很流行。

分享:


发送您的文章 阅读最多 存档
标记: #汉语 #谢尔盖 卢科扬涅科,小说,守人 #Дозор #роман #Сергей Лукьяненко


Международная научная конференция в Минске 1921

4 – 6 апреля 2019 г. в Минском государственном лингвистическом университете состоится VII международная научная конференция «Национально-культурный компонент в тексте и языке».


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Писатель Сергей Лукьяненко работает над заключительной книгой из серии "Дозоров" 787

Писатель-фантаст Сергей Лукьяненко рассказал о своей работе над книгой из серии "Дозоров", которой завершится цикл историй об Антоне Городецком.


Французы будут читать "Войну и мир" двое суток без перерыва 1718

Французские поклонники классика русской литературы Льва Толстого будут читать непрерывно на протяжении 46 часов знаменитое произведение "Война и мир" в переводе на французский язык.




百度推出在线翻译服务 3232



В России выйдет сборник ранее не переводившихся на русский язык сочинений Оскара Уайльда 2628

Трехтомное собрание сочинений, включающее ранее не переводившиеся на русский язык произведения Оскара Уайльда, будет издано в России в июле этого года.


中国向10所朝鲜高校赠送汉语教材 2532



Первый прямой перевод на английский язык произведения Станислава Лема "Солярис" опубликован в формате аудиокниги 3387

Профессор Университета штата Индиана (Indiana University) Билл Джонсон (Bill Johnston) осуществил первый прямой перевод с польского языка на английский научно-фантастического романа Станислава Лема "Солярис", который издан пока только в формате аудиокниги на Audible.com.


В Токио обсудили переводы произведений Пушкина на японский язык 3668

В университете "Аояма гакуин" (Токио, Япония) 7 июня состоялась научная конференция, посвященная проблемам российско-японских гуманитарных связей. Главной темой конференции стали переводы произведений великого русского поэта А.С.Пушкина на японский язык.


В России назвали лучшую книгу десятилетия 1485

Роман "Грех" писателя Захара Прилепина назван лучшей книгой десятилетия по итогам присуждения литературной премии "Супер нацбест".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
最近的一次翻译:
"Мемуары / Memoirs", Личная корреспонденция, 译员 №724

翻译标记: жизненный, исторический, воспоминание.

正在翻译中: 76
翻译社当前状态: 55%

Поиск по сайту:



В Голливуде экранизируют перевод романа Достоевского "Идиот" на английский язык


《2010年中国语言生活状况报告》在北京发布


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга


В Туркменистане опубликовали переводы произведений Льва Толстого, Джека Лондона и Пауло Коэльо


中文大会在美举行——汉语学习逐渐升温


新闻标题频现网络用语



Переводчик Алекс Керви: Настоящий перевод - это искусство проникновения в мозг к автору и грамотного изложения его мыслей на бумаге



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем японского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей японского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Glosario de telecomunicaciones
Glosario de telecomunicaciones



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru