Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Открыт прием заявок на литературную премию для молодых писателей поэтов "Лицей"

Дедлайн - 28 февраля.

Наталья Сашина
16 Января, 2019




Организаторы литературной премии «Лицей» им. Александра Пушкина для молодых писателей и поэтов открыли третий сезон и начали прием заявок.

По условиям конкурса, заявки принимаются от авторов в возрасте от 15 до 35 лет включительно. Они могут прислать на рассмотрение литературно-художественные прозаические произведения (романы, повести, сборники повестей и/или рассказов), а также поэтические произведения объемом от 150 до 700 строк. Работа ранее не должны были выдвигаться на другие национальные литературные премии.

Короткий список номинантов премии "Лицей" будет объявлен в мае. Он будет включать не более 20 авторов. Торжественное награждение состоится в июне.

Победители премии будут определены в двух номинациях — поэзия и проза: в каждой по три приза.

Общий призовой фонд - 4,8 млн. руб. Произведения лауреатов опубликуют на сайте премии, а также в отдельном сборнике.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #русскоязычный #русский #литературная премия #лицей #премия #автор


Переводчик Google Translate будет работать с украинским суржиком 2677

Начиная с декабря этого года в автоматический переводчик Google Translate будет добавлен к уже существующим 54 языкам украинский суржик. С таким заявлением выступил руководитель украинского подразделения компании Google Алексей Лопатнюк.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Литературная премия "Ясная Поляна" через 6-7 лет будет пользоваться международным авторитетом 657

Ежегодной литературной премии "Ясная Поляна", учреждённой Музеем- усадьбой Л. Н. Толстого и компанией "Samsung Electronics" в 2003 году, исполняется 15 лет.


Лауреатом Букеровской премии-2016 стал американский писатель Пол Битти 746

Лауреатом Букеровской премии-2016 стал американский писатель Пол Битти, написавший роман о расовой политике США «Распродажа».




В Санкт-Петербурге учредили литературную премию имени Даниила Хармса 631

В Санкт-Петербурге учредили премию в области литературы и авангардного искусства имени Даниила Хармса.


Александр Снегирев – лауреат премии «Русский Букер» 1039

Объявлен лауреат литературной премии «Русский Букер». Им стал Александр Снегирев с его романом «Вера».


В Финляндии издали первый номер детского журнала на русском языке 1239

В финских библиотеках появился первый номер детского журнала на русском языке. Журнал называется "Вински", и над ним работают, в основном, дети.


Apple и Microsoft локализуют свои продукты для белорусских пользователей 1476

Белорусский язык до настоящего времени был плохо представлен в компьютерных интерфейсах. Пользователи в Белоруссии настолько привыкли к этому, что даже с появлением первого государственного языка в планшетах и ПК, они отдают предпочтение русскоязычным интерфейсам.


Премия Алберта фон Шамиссо 2011 присуждена писателю из Люксембурга 1201

15,000 евро отданы победителю литературной премии имени Алберта фон Шамиссо, известного немецкого поэта, естествоиспытателя и переводчика.


Плохой перевод мешает русскоязычным читателям по достоинству оценить произведения Джулиана Барнса 1446

Плохой перевод мешает русскоязычным читателям по достоинству оценить произведения британского писателя Джулиана Барнса, получившего с пятой попытки Букеровскую премию с романом "Ощущение конца" (англ. The Sense of an Ending), считают эксперты.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Кредитный договор / Loan agreement", Юридический перевод, Переводчик №790

метки перевода: юридический, стоимость, соглашение, стороны, кредитная.

Переводы в работе: 90
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Книги лингвистов попали в лонг-лист премии "Просветитель" 2011 года


Текст на иностранном языке без переводчика - все равно, что телега без лошади


Лучшие переводчики русской литературы удостоены премии в Мадриде


В Латвии и Эстонии наградили лучших переводчиков


В Москве лучшие переводчики с немецкого языка будут удостоены премии имени Жуковского


Поэтов и переводчиков наградили Бунинской премией


В Иркутске вышла книга о происхождении языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Смысл и непереводимость терминов в работе переводчиков



Глоссарий по архитектуре и конструкциям
Глоссарий по архитектуре и конструкциям



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru