Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Слово дня: Мэшап

музыкальное, созданное путём гармоничного соединения готовых произведений или их частей.

Наталья Сашина
16 Января, 2019




Примером мэшапа может служить смесь из двух песен, где текст берётся из одной песни, а музыка — из другой, или видеоролик, в котором на оригинальный видеоряд наложен звук из другого ролика.

Самый распространённый и легко создаваемый тип мэшапа встречается в композициях танцевальной электронной музыки, создаваемый с целью придать лучшее звучание уже существующим композициям. Зачастую целью мэшапа является добавление в трэк вокала, позаимствованного из другого трэка похожего жанра, при этом без соответствующего аккомпанемента (акапелла), сохраняя при этом частоту звука, темп и общий настрой композиции.

Отметим, достаточно редко выходят и официальные альбомы мэшапов разных композиторов (например, альбом Love группы The Beatles, альбом Pakito — Living On Video 2.9), большей частью воспроизводятся во время выступлений вживую. Одни из самых известных — The Grey Album диджея Danger Mouse (смешаны The Beatles и Jay-Z) и The Beastles диджея BC (смешаны The Beatles и Beastie Boys).

Термин применим и к литературе. Например, книга Сета Грэма-Смита «Гордость и предубеждение и зомби», в которой скомбинированы классический роман Джейн Остин «Гордость и предубеждение» с элементами фантастического романа о зомби, стала самой знаменитой и успешной работой в жанре литературного мэшапа. Другим известным романом этого жанра является «Авраам Линкольн: Охотник на вампиров».

unsplash-logoAditya Chinchure

По материалам: 1, 2

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #мэшап #Слово дня #музыка #музыкальный термин


Сервисы коллективного перевода: Нотабеноид 2882

Примером отечественного развития технологии краудсорсинга могут служить сайт-словарь "Мультитран" с возможностью онлайнового пополнения словарных статей и сайт "Нотабеноид", предназначенный для коллективных переводов любых текстов, но, в первую очередь, субтитров на разные языки.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Слово дня: Пончик 639

Местные разновидности пончика — жареная пампушка (украинская), баурсак (тюркская), кабартма (булгарская), лукумадес (греко-турецкая), «газы монашенки» (фр.)русск. (французская), берлинер (немецкая), смультринг (норвежская), суфгания (израильская).


Слово дня: Алкоголь 579

от араб. الكحل‎, al-kuħl — «сурьма» через лат. alcohol, в средневековой латыни этим словом обозначали порошки, дистиллированную воду




Слово дня: Табу 365

Табу - строгий запрет на совершение какого-либо действия, основанный на вере в то, что подобное действие является либо священным, либо несущим проклятие для обывателей, под угрозой сверхъестественного наказания


Слово дня: Фриссон 684

озноб во время прослушивания музыки


Слово дня: Ка́вер 465

авторская музыкальная композиция (часто известная) в исполнении другого музыканта или коллектива.


Жители Сочи так и не освоили перевод на английский 1621

До начала Олимпийских игр в Сочи осталось всего три месяца. Администрация города, который готовится принять тысячи иностранцев, констатирует, что сочинцы не справились с поставленной перед ними задачей - выучить английский язык для достойного приема иностранных гостей.


Арабов обучат корейскому языку и культуре 1294

Недавно открытый корейский культурный центр в Катаре начнет в этом месяце проводить курсы по корейскому языку, музыке и кулинарии.


Французский верлан уходит под натиском африканского арго 2536

Верлан – вид французского слэнга, заключающийся в перестановке слогов в слове (verlan – l’envers). Долгое время этот вид языка использовался по всей Франции, но на его место пришел другой вид арго, отвечающий запросам действительности. Новый язык французской молодежи – смесь французского и африканских языков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Порошковая окраска металлических деталей / Powder coating of metal parts", Лаки, краски, Переводчик №24

метки перевода:



Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




Тяжелый рок побуждает иностранцев к изучению финского языка



Der orthodoxe Priester hat die Texte Bachs ins Russische übersetzt



Сочинцы освоят цифры в переводе на английский в рамках проекта "Слово дня"



Um cidadão brasilheiro de 20 anos de idade aprendeu a lingua ucraniana sozinho e presentmente ensina o idioma através da YouTube



В Германии разработана уникальная система перевода балета на жестовый язык



В Берлине пройдет 9 Международная конференция по передаче языка в аудиовизуальных медиа


История переводов: Заграничные гастроли санкт-петербургского хора мальчиков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод контента сайта - основные этапы
Что такое mySQL-дамп базы данных. Как экспортировать контент сайта. Импорт переведенного контента.



Глоссарий биржевой лексики (использовался при переводе описания и локализации терминала торговли акциями)
Глоссарий биржевой лексики (использовался при переводе описания и локализации терминала торговли акциями)



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru