Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Результаты викторины по медицинским терминам

Завершилась викторина, посвященная медицинским терминам! Подводим итоги и награждаем победителей!

Яганова Юлия
28 Декабря, 2018

Памятные сувениры от бюро переводов Фларус отправлены каждому третьему участнику, оставившему свой почтовый адрес. Чтобы проверить результат, а также по всем вопросам о викторине, Вы можете направить письмо на нашу почту tr@flarus.ru. В письме укажите e-mail и почтовый адрес, которые Вы указали при ответе на вопросы викторины.

викторина


Вопросы и правильные ответы завершенной викторины по медицинским терминам:

1. Как в медицине называют непрекращающийся шум в ушах?
Ответ: Тиннитус

2. Какой медицинский термин используется для обозначения головокружения?
Ответ: Вертиго

3. Врачей, лечащих дисфункции сна, называют сомнологами. А как называют "храп" по-научному?
Ответ: Ронхопатия

4. Назовите "греческий" синоним термина "гирудотерапия".
Ответ: Бделотерапия

5. Как венгры называют врачей?
Ответ: orvos

6. Как называют медицинских работников со средним специальным образованием, обладающих правом проведения самостоятельной диагностики и назначения лечения пациентам?
Ответ: Фельдшер

7. Как правильно переводится на русский язык английское слово "angina"?
Ответ: Стенокардия

Спасибо всем, кто принял участие в викторине! Предлагаем попытать удачу еще раз и принять участие в нашей новой викторине, посвященной терминам новояза.

Как всегда, ответы на вопросы внимательные читатели нашей новостной ленты найдут на страницах сайта. Следите за нашими ежедневными публикациями, в которых содержится информация из области лингвистики, переводов и прочих смежных тем.

Каждый третий участник получит памятные сувениры от бюро переводов Фларус. Победитель викторины, выбираемый случайным образом из всех правильно ответивших, получит наш фирменный сувенир - подарочную кружку бюро Фларус.

Розыгрыш викторины будет проведен 31 января 2019 года.


Поделиться:




В Москве откроется PCVexpo-2011, юбилейный Международный Форум "Насосы. Компрессоры. Арматура. Приводы и двигатели"

Основные тематические разделы: насосы, компрессоры, арматура, приводы и двигатели.


Примите участие в нашей новой лингвистической викторине по топонимам!

Новая викторина посвящена топонимам и их переводам на разные языки. Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Словарь новояза: 5 слов, вошедших в язык из сленга геймеров

Само слово "геймер" уже крепко вошло в современный язык и, пожалуй, ни у кого не вызывает вопросов. Однако вокруг всей геймерской индустрии появилось столько новых слов, что некоторый из них непонятны не только людям старшего поколения, но и молодежи. Разберемся в некоторых.


Лингвовикторина по загадкам разных народов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Результаты викторины посвященной арабскому языку

Завершилась викторина, посвященная арабскому языку. Подводим итоги и награждаем победителей!


Результаты викторины посвященной русскому языку.

В мае завершилась викторина, посвященная русскому языку. Подводим итоги и награждаем победителей.


Поздравляем победителей нашей Весенней викторины!

Каждый третий участник, ответивший на вопросы викторины, получит памятные сувениры от бюро переводов Фларус.


Поздравляем победителей нашей Испанской викторины!

Каждый третий участник, ответивший на вопросы викторины, получит памятные сувениры от бюро переводов Фларус.


Поздравляем победителя нашей "новогодней" викторины!

Победителем викторины от бюро переводов Фларус стала Елена из города Санкт-Петербург. Она получает приз - набор елочных шаров ручной работы от мастерской "Снежности". Всего в викторине приняли участие более 700 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками.


Награда за лучший перевод литературного произведения ждет своего победителя в США

Благодаря деятельности трудолюбивого переводческого сообщества во всем мире переводы произведений популярных и малоизвестных авторов публикуются каждый месяц во всем мире. В связи с этим на интернет-сайте Three Percent был представлен список претендентов на участие в конкурсе на лучший перевод.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: новояз, медицина, приз, викторина, лотерея, розыгрыш, лингвовикторина



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Деревообрабатывающее оборудование / Woodworking equipment", Технический перевод, Переводчик №817

метки перевода:



Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Американцы не хотят переводить медицинские инструкции на русский


Премия Алберта фон Шамиссо 2011 присуждена писателю из Люксембурга




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод веб-сайта на базе WordPress



Глоссарий по управлению проектами
Глоссарий по управлению проектами



Лингвовикторина по загадкам разных народов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru