Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Новые слова на смену иностранным заимствованиям

Общеизвестно, что заимствования есть во всех языках. Чтобы сократить использование иностранных слов на данном языке создаются их аналоги.

Лусине Гандилджян
22 Декабря, 2018



Комитет по языку Министерства образования и науки Республики Армения представил следующие армянские аналоги для замены общеупотребительных иностранных слов:
1. абонемент – բաժանորդագիր
2. абстрактный – վերացական
3. абсурд – անհեթեթություն, անհեթեթ
4. амбициозный – հավակնոտ
5. автореферат – սեղմագիր
6. аттестат – վկայական
7. баланс – հաշվեկշիռ
8. дефицит – պակասուրդ
9. дивиденд – շահաբաժին
10. диссертация – ատենախոսություն
11. диспетчер – կարգավար
12. эмоция – հույզ
13. имидж – կերպար
14. инвалид – հաշմանդամ
15. легитимный – օրինական, օրինակարգ
16. логика – տրամաբանություն
17. коллегия – վարչանի
18. компетентный – 1. իրազեկ, իրավասու
19. компромисс – փոխզիջում
20. концепция – հայեցակարգ
21. креативный – ստեղծագործ
22. максимум – առավելագույն
23. менеджмент – կառավարում
24. монополия – 1. մենաշնորհ, 2. մենատիրություն
25. монополист – 1. մենաշնորհյալ, 2. մենաշնորհատեր
26. менталитет – մտածելակերպ
27. минимум – նվազագույն
28. негативный – բացասական
29. шанс – հնարավորություն
30. чек– վճարագիր, անդորրագիր
31. позитивный – դրական
32. популизм – ամբոխահաճություն
33. популист – ամբոխահաճ
34. тренажер – մարզասարք
35. фейк – կեղծ


Поделиться:




Английские слова, заимствованные из других языков

Язык рассказывает нам, кем мы были: от тех, с кем мы взаимодействовали, от наших тенденций к изменениям, до того, как мы характеризуем самих себя.


История переводов: эта спортивная жизнь

Развитие современных технологий не могло обойти область спорта, где с каждым годом совершенствуется уровень технического оснащения. Внедрение новинок в спортивное оборудование обычно сопровождается специальной документацией, зачастую требующей перевода с одного языка на другой. Для этого нужны специалисты, хорошо владеющие терминологией, которых может предоставить бюро переводов «Фларус».


В ЕАЭС возникли сложности с переводом документаций



Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Что произойдет с английским языком, если исчезнет буква "E"?

Некоторые романы известны своим необычным сюжетом, яркими персонажами или интересной манерой изложения. А есть "Gadsby", роман из 50000 слов, написанный в 1939 году американским писателем Эрнестом Винсентом Райтом. И свою известность он получил благодаря задумке автора написать свой роман без единой буквы “e”. Что из этого получилось?


Переписку Пушкина впервые издадут без купюр

Впервые за последние сто лет переписку знаменитого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина издадут без купюр, в неискаженном цензурой виде. Переписка войдет в 11-томник собрания сочинений поэта, который выпустят ограниченным тиражом всего в 300 экземпляров.


Депутаты ЛДПР встали на защиту русского языка от заимствований

Депутаты Госдумы РФ от партии ЛДПР подготовили поправки к закону "О государственном языке РФ" и Кодексу об административных правонарушениях.


Traducción al Spanglish: Los lingüistas han incluido una serie de anglicismos en el diccionario oficial español

La Real Academia de la Lengua Española, que constante lucha por mantener la pureza, ante la adopción de la lengua extranjera en el idioma español, incluyó una lista de palabras de origen Inglés en el diccionario oficial de la lengua española.


В Ереване опять заговорят по-русски

В Армянском государственном педагогическом университете им. Хачатура Абовяна открылась конференция на тему «Современные направления в методике преподавания русского языка и литературы в национальной общеобразовательной школе» для учителей из Армении, России и стран СНГ.


В России выйдет сборник ранее не переводившихся на русский язык сочинений Оскара Уайльда

Трехтомное собрание сочинений, включающее ранее не переводившиеся на русский язык произведения Оскара Уайльда, будет издано в России в июле этого года.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: коллеги, налоги, образ, тренажер, автор, Армения, язык, имидж, фейк, пол, слова, дефицит, заимствования



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"118 GUN SHIP LE COMMERCE DE MARSEILLE BUILT IN TOULON 1788", Яхты и марины, Переводчик №381

метки перевода: sheet, joint, dimension, clamp, shroud, haliard, lanyard.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


Причина умирания языков - нежелание носителей говорить на них


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Глоссарий по ядерной энергетике
Глоссарий по ядерной энергетике



Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru