Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Этимология слова "робот"

Происхождение слова "робот" бесспорно, но, как ни странно, малоизвестно.

Дамаскинова Жанна
22 Декабря, 2018

робот, слово, чешский


Сведения о первом практическом применении прообразов современных роботов — механических людей с автоматическим управлением — относятся к эллинистической эпохе. Тогда на маяке, сооружённом на острове Фаросм, установили четыре позолоченные женские фигуры, которые всегда были хорошо видны издалека и, издавая трубные звуки, предупреждали мореплавателей о близости берега.

Само слово «робот» впервые вошло в речь с легкой руки чешского писателя Карела Чапека. В 1921 г. Чапек написал пьесу "Р.У.Р." ("Россумские универсальные роботы"), персонажами которой были люди и роботы - искусственные люди. Чапек описывает фабрику, производящую «искусственных людей», которых и называет роботами. Роботы Чапека были не механическими, а биологическими существами. Просто у них отсутствовали некоторые человеческие функции, в частности - способность влюбляться. Само слово "робот" Чапек образовал от чешского «robota» - в переводе на русский язык "работа". Интересно отметить, что в ранних русских переводах вместо слова «робот» использовалось слово «раические бездушные устройства».

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #робот #слово #чешский


Откуда взялась странная фраза "Roger that", используемая во время радиосвязи 2678

Фраза "Roger that" (переводится как "Вас понял") широко используется для подтверждения приема информации во время переговоров по радио будь то между дальнобойщиками по их радиоприемникам или детьми, играющими с рациями. Но откуда она взялась и причем здесь какой-то Роджер?


Викторина по топонимам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Финский эксперимент: роботы преподают язык и математику 1281

Элиаc – новый учитель языка в финской начальной школе – крайне терпелив, легко находит контакт с учениками и даже может станцевать «Gangnam Style». И Элиас – робот.


В Дубае приступил к службе первый робокоп-полиглот 1126

В состав полиции Дубая официально включили первого робота-полицейского, который владеет шестью языками, включая английский и арабский.




Ученые в Челябинске работают над созданием робота-учителя русского языка 2134

Ученые Южно-Уральского государственного университета работают над созданием робота-учителя русского языка, который будет обучать иностранных студентов.


Merriam-Webster пополнился новыми словами из интернет-сленга 3370

Очередное издание американского толкового словаря Merriam-Webster пополнилось новыми словами, в числе которых присутствуют термины из интернет-сленга.


Какие слова в русском и других языках по происхождению чешские? 3812

Хотя чешский язык не сильно обогатил лексику других мировых языков, существуют слова, которые использует практически весь мир и которые в отдельных языках стали уже практически неотличимы от исконных.


Оксфордский словарь в новой версии признал существование слов "retweet", "jeggings" и "mankini" 7057

Краткий оксфордский словарь английского языка (Concise Oxford English Dictionary), которому в этом году исполняется 100 лет, выпустил 12-ое издание.


Самые трудные слова для перевода (Часть 2) 17763

Список самых труднопереводимых слов, составленный британским изданием The Times, можно дополнять бесконечно. Практически в каждом языке при детальном изучении обнаруживаются слова, которые сложно перевести на другие языки из-за отсутствия точных эквивалентов в языке, на который осуществляется перевод. В языковом блоге "Beyond words" американского бюро переводов ALTA приведены еще несколько труднопереводимых терминов, которые будут рассмотрены далее.


Какой язык насчитывает наибольшее количество слов? 117304

На сегодняшний день довольно трудно определить, в каком из существующих языков больше всего слов. Проблема заключается в первую очередь в том, что в разных языках под отдельными словами можно понимать словоформы или однокоренные слова, не говоря уже о заимствованиях из других языков, которые за долгие годы употребления плотно интегрируются в словарь определенного языка и перестают восприниматься как иноязычные.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Результаты лабораторных тестов / Lab test results", Ветеринария

метки перевода: условие, идентификационный, адаптированный.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



Трудности перевода: как переводится с английского предложение "James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher"?


Česká rusistka získala diplom Fondu ruské kultury


Пролог поэмы "Руслан и Людмила" перевели на языки народов Севера


Готовится к изданию Большой толковый словарь современного чешского языка


Ученые приписали японскому языку корейские корни


Армянский язык не нуждается в сохранении


В этом году в Праге откроет свои двери очередная Летняя школа курсов славистики


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий терминов в области полимерной промышленности и композитных материалов
Глоссарий терминов в области полимерной промышленности и композитных материалов



"Техническая" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru