Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Китай выбирает самые популярные слова года

Общественность может не согласиться с предпочтениями Коммунистической партии.

Волгина Юлия
19 Декабря, 2018

В декабре миллионы китайских пользователей интернета голосуют за слово или фразу, которые лучше всего отражают дух предыдущего года в Китае. Однако прослеживается влияние Коммунистической партии. Представленные избирателям списки содержат термины, которые сама партия бесконечно повторяет. В 2017 году победителем стал китайский иероглиф xiang, что означает «наслаждаться и делиться (плодами процветания Китая, естественно)». В 2016 году это был gui, то есть «правила, которые партия использует для усиления своего контроля». Финалисты этого года также входят в глоссарий Си Цзиньпина. В этом нет ничего удивительного. Списки подготовлены группой "экспертов", которые вряд ли осмелятся подобрать слова, противоречащие оптимистичной линии партии.


Но можно определить реальное отображение общественных настроений. Baidu, ведущая поисковая система Китая, недавно показала самые популярные термины своего сайта в 2018 году, касающиеся внутренних событий. Среди них термин «инцидент с вакциной». Речь идет о скандале, связанном с введением некачественного препарата сотням тысяч детей. Он явно отсутствует в официальном списке фраз этого года. Также присутствуют такие термины, как «частное предприятие», для которого г-н Си пообещал свою «поддержку» в октябре, и «import expo» с ссылкой на большую выставку, которую он посетил в Шанхае в следующем месяце.

Однако самым большим официальным оскорблением является qiou, который является объединением трех других слов: tu, qiong и chou. Оно используется для обозначения грязи, бедности и уродства. Один китайский новостной сайт объявил qiou неофициальным китайским символом 2018 года. Безусловно, данный выбор неприемлем для партии, которая уверена, что молодые китайцы преисполнены уверенности в своей способности вести благополучную жизнь.


Поделиться:




Причины исчезновения языков

По данным ЮНЕСКО, на сегодняшний день в мире насчитывается порядка 6 тыс. языков. Каждую неделю ученые регистрируют в среднем исчезновение одного языка. Причина, как правило, кроется в потере носителей.


Редактор в бюро переводов Фларус. Работа редактором в Москве. Вакансия редактора русского и английского языка.

Мы ищем редактора для работы в штате бюро переводов: корректор, переводчик, журналист, филолог или редактор с техническим образованием (для вычитки технических переводов).


Иммигрантов в Испании обязали сдавать экзамен по испанскому языку

Правительство Испании приняло поправку, обязывающую иммигрантов проходить тест на знание испанского языка и культуры при получении гражданства. Экзамен будет проводиться Институтом Сервантеса и его сдача обойдется желающим в 35 евро.


Викторина по топонимам

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Оксфордские лингвисты назвали "selfie" словом года-2013

Неологизм "selfie", обозначающий фотографию самого себя, снятую с помощью смартфона или веб-камеры, был выбран составителями Оксфордского словаря английского языка словом 2013 года.


Политический перевод в США: испаноговорящих избирателей приглашают голосовать на их родном языке

В ходе своих предвыборных кампаний Барак Обама и Митт Ромни обращаются к избирателям не только по-английски: их рекламные ролики стали активно переводиться на испанский язык.


Русский язык находится на третьем месте по популярности в мире - эксперт

Русский язык находится в тройке самых популярных в мире языков с общим числом носителей свыше полумиллиарда человек. Об этом заявила глава Санкт-Петербургского государственного университета и руководитель Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы Людмила Вербицкая, выступая на Всемирном конгрессе соотечественников.


За последний год самым популярным словом во Франции стал перевод глагола "твиттнуть"

Глагол "twitter", который переводится с французского "твиттнуть", назван самым популярным словом во Франции в минувшем году. Франкоязычный конкурс слово года прошел в этом году в восьмой раз в городе Шарите-сюр-Луар.


Financial Times опубликовал свой список главных трендов 2011 года

Ежегодно крупнейшие мировые издания публикуют список трендов уходящих лет. Списки бывают разными: от музыкальных коллективов и фильмов до наиболее употребимых в интернете выражений и слов. Financial Times опубликовал собственный список понятий, появившихся в 2011 году и используемых в большинстве СМИ.


Добавлены новые терминологические глоссарии по кулинарии

В терминологическую базу бюро переводов добавлены новые кулинарные глоссарии: пиво, йогурты, соль, чай, кофе, посуда




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Китай, слово года, коммунистический, партия, термин, общественность, кандидат, список



شركة ترجمة Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Решение об аннулировании вида на жительство / LEMUMS Par uzturE5ands atlauj as anuleSanu ", Юридический перевод, Переводчик №843

метки перевода: личность, решение, обжалование, гражданин, иностранный, аннулировать, .

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



两岸专家计划合编闽南语教材


Рунет отпраздновал свое семнадцатилетие


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод с испанского языка на английский язык



Римские цифры
Римские цифры



Викторина по топонимам







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru