اخبار الترجمة
موسكو,
شارع. بولشايا مولشانوفكا، 34 ص 2، من. 25
+7 495 504-71-35 من 9:30 لغاية 17:30
info@flarus.ru | طلب ترجمة


عرض الشركة
طريقة الدفع






لاتفيا - الأمة الصامتة من الإنطوائيين

غالباً ما يستبعد شعب لاتفيا ميول ثقافتهم نحو الإنطواء، ولكن، هل يمكن لهذه السمة الشخصية أن تكون مفتاحاً لهويتهم الإبداعية؟

Ph. Linn
29 نوفمبر, 2018





هناك قول مأثور في لاتفيا يقول: "درجة الحرارة المنخفضة أدنى من الصفر مجازفة أقل لحصول لقاء عشوائي". لكن، لماذا شعب لاتفيا إنطوائييون؟ لا توجد هناك إجابة قاطعة على هذا السؤال، لكن الدراسات أظهرت وجود علاقة بين الإبداع وبين تفضيل العزلة. يتم تعزيز الميل للإنطواء بشكل خاص بين أولئك الذين يعملون في المجالات الإبداعية، مثل الكتاب والفنانين والمعماريين. قررت المفوضية الأوروبية أن لاتفيا لديها واحدة من أعلى حصص سوق العمل الإبداعي في الإتحاد الأوروبي. وتذكر تقارير المفوضية الأوروبية أن لاتفيا لديها واحدةً من أعلى المعدلات في سوق العمالة المبدعة في الاتحاد الأوروبي.

من الواضح أن شعب لاتفيا يفضلون العزلة والهدوء والتفكر. الأمثلة كثيرة: بدءً من منطقة زوليتيود في ريغا (العزلة)، وصولاً إلى الكثير من العادات المتأصلة في لاتفيا، مثل عدم التبسم في وجه الغرباء. عندما انتقل المرشد السياحي فيليب بيرزوليس إلى لاتفيا عام 1994م. كان مندهشاً لرؤية بعض اللاتفيين يعبرون الشارع لمجرد أن يتجنبوا المرور بجوار شخص آخر. حتى مهرجان الأغنية والرقص اللاتفي - والذي هو عبارة عن احتفال كبير يجمع أكثر من 10 آلاف مغني ومغنية من جميع أنحاء البلاد - يظهر علامات للإنطوائية، حيث أنه يقام مرة كل خمس سنوات فقط. وقد إقترح بيرزوليس ممازحاً، أنه إذا لم ينظم المهرجان كل خمس سنوات فسيكون هناك إجهاد كبير، معلقاً بأن هذا النوع من التجمعات يعتبر إستثناءاً أكثر ما يكون قاعدةً في الثقافة اللاتفية.

ولكن، تجنب المحادثات القصيرة ليس من الضروري أن يعني أن شعب لاتفيا باردون. فكما أوضح جستين فيرنيرا، المترجم والصحفي من مدينة كيسيس، التي تتوضع شمال شرقي لاتفيا: "في لاتفيا، الاستمرار في التكلم طوال الوقت دون إنقطاع يعتبر تكبراً".



المشاركه:




Артикль в русском языке

Далеко не каждый лингвист знает, что в русском языке тоже в какой-то степени присутствует артикль. И речь здесь не идет о синтаксическом или семантическом выражении категорий определенности и неопределенности существительного.


Lettland - den tysta introverta nationen.

Letter har ofta en självförstörande inställning mot sin egen introversionskultur, men kan detta personlighetsegenskap vara som en nyckel till deras kreativa identitet?


Депутат Латвии засчитал присягу на латгальском языке

Представитель Латвийского объединения регионов Юрис Вилюмс зачитывал текст присяги на латгальском языке 4 октября.


Лингвовикторина по загадкам разных народов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Латвия заставит русскоязычное население больше говорить на латышском

В Латвии написали новый план языковой политики.


Германия поможет Латвии выпустить новый латышско-немецкий словарь

Совместно с Германией Латвия планирует выпустить обновленный латышско-немецкий словарь. Соответствующая договоренность была достигнута в ходе встречи президентов обеих стран в Берлине.


В Латвии представили новый перевод Библии на латышский язык

В Латвии представили новый перевод Библии на латышский язык, работа над которым продолжалась 17 лет.


По итогам референдума в Латвии русский язык не станет вторым государственным

Референдум прошел 18 февраля 2012 года в Латвии по проекту поправок в статьях 4, 18, 21, 101 и 104 Конституции Латвийской Республики, делающих русский язык вторым государственным. "За" проголосовала почти четверть населения страны, однако для принятия данных поправок необходимо было получить голоса половины.


Představujeme pražské Divadlo jazyků

Na české poměry unikátní projekt se pořádá každý druhý rok v pražském divadle Na Prádle a na Pedagogické fakultě Univerzity Karlovy. Takzvané Divadlo jazyků nabízí každý lichý rok v červnu prostor pro lektory jazyků a studenty ze základních, středních a vysokých škol, kteří mohou představit publiku divadelní výstupy ve vyučovaných cizích jazycích.


В Санкт-Петербурге закрывается I Всемирный фестиваль русского языка

В Санкт-Петербурге завершается I Всемирный фестиваль русского языка, организаторами которого выступили представители Международной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) при поддержке Министерства образования и науки РФ и фонда "Русский мир".




ارسل مقالك الاكثر تعليقا الأرشيف
العلامات Латвия, латвийский, интроверт, творческий, фестиваль, المهرجان, الإبداعية, الثقافة



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
اخر ترجمة
"Состав мясной продукции / The composition of meat products", Упаковка и тара, المترجم №793

علامات الترجمة ингредиент, состав, кулинария.

عدد الترجمات الحالية: 40
نسبة اشغال الشركة: 27%

Поиск по сайту:



29 мая - 5 июня: Неделя французского кино


При поездке в Латвию можно обойтись без переводчика, в Румынию и Францию - нет




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Англо-русский глоссарий по общей энергетике
Англо-русский глоссарий по общей энергетике



Лингвовикторина по загадкам разных народов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru