اخبار الترجمة
موسكو,
شارع. بولشايا مولشانوفكا، 34 ص 2، من. 25
+7 495 504-71-35 من 9:30 لغاية 17:30
info@flarus.ru | طلب ترجمة


عرض الشركة
طريقة الدفع






لاتفيا - الأمة الصامتة من الإنطوائيين

غالباً ما يستبعد شعب لاتفيا ميول ثقافتهم نحو الإنطواء، ولكن، هل يمكن لهذه السمة الشخصية أن تكون مفتاحاً لهويتهم الإبداعية؟

Филипп К.
29 نوفمبر, 2018





هناك قول مأثور في لاتفيا يقول: "درجة الحرارة المنخفضة أدنى من الصفر مجازفة أقل لحصول لقاء عشوائي". لكن، لماذا شعب لاتفيا إنطوائييون؟ لا توجد هناك إجابة قاطعة على هذا السؤال، لكن الدراسات أظهرت وجود علاقة بين الإبداع وبين تفضيل العزلة. يتم تعزيز الميل للإنطواء بشكل خاص بين أولئك الذين يعملون في المجالات الإبداعية، مثل الكتاب والفنانين والمعماريين. قررت المفوضية الأوروبية أن لاتفيا لديها واحدة من أعلى حصص سوق العمل الإبداعي في الإتحاد الأوروبي. وتذكر تقارير المفوضية الأوروبية أن لاتفيا لديها واحدةً من أعلى المعدلات في سوق العمالة المبدعة في الاتحاد الأوروبي.

من الواضح أن شعب لاتفيا يفضلون العزلة والهدوء والتفكر. الأمثلة كثيرة: بدءً من منطقة زوليتيود في ريغا (العزلة)، وصولاً إلى الكثير من العادات المتأصلة في لاتفيا، مثل عدم التبسم في وجه الغرباء. عندما انتقل المرشد السياحي فيليب بيرزوليس إلى لاتفيا عام 1994م. كان مندهشاً لرؤية بعض اللاتفيين يعبرون الشارع لمجرد أن يتجنبوا المرور بجوار شخص آخر. حتى مهرجان الأغنية والرقص اللاتفي - والذي هو عبارة عن احتفال كبير يجمع أكثر من 10 آلاف مغني ومغنية من جميع أنحاء البلاد - يظهر علامات للإنطوائية، حيث أنه يقام مرة كل خمس سنوات فقط. وقد إقترح بيرزوليس ممازحاً، أنه إذا لم ينظم المهرجان كل خمس سنوات فسيكون هناك إجهاد كبير، معلقاً بأن هذا النوع من التجمعات يعتبر إستثناءاً أكثر ما يكون قاعدةً في الثقافة اللاتفية.

ولكن، تجنب المحادثات القصيرة ليس من الضروري أن يعني أن شعب لاتفيا باردون. فكما أوضح جستين فيرنيرا، المترجم والصحفي من مدينة كيسيس، التي تتوضع شمال شرقي لاتفيا: "في لاتفيا، الاستمرار في التكلم طوال الوقت دون إنقطاع يعتبر تكبراً".


المشاركه:


ارسل مقالك الاكثر تعليقا الأرشيف
العلامات #Латвия #латвийский #интроверт #творческий #фестиваль #المهرجان #الإبداعية #الثقافة


Переводчик Google Translate будет работать с украинским суржиком 3536

Начиная с декабря этого года в автоматический переводчик Google Translate будет добавлен к уже существующим 54 языкам украинский суржик. С таким заявлением выступил руководитель украинского подразделения компании Google Алексей Лопатнюк.


"Итальянская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В эмиграции постепенно забывается родной язык 780

В Латвии обеспокоены тем, что большинство мигрировавших из страны, обратно возвращаться не собираются.


Конкурс переводчиков 818

Санкт- Петербургское региональное отделение Союза переводчиков России, совместно с переводческой Компанией ЭГО Транслейтинг и ведущими вузами города проводят Всероссийский творческий конкурс в области письменного перевода Sensum de Sensu.




Депутат Латвии засчитал присягу на латгальском языке 1361

Представитель Латвийского объединения регионов Юрис Вилюмс зачитывал текст присяги на латгальском языке 4 октября.


"Пиарить" русский язык будут даже школьники 1119

В России продолжается прием заявок на участие в конкурсе пиар-проектов по сохранению и укреплению позиций русского языка в стране. Участвовать в нем могут студенты, аспиранты, сотрудники образовательных учреждений и общественных организаций, а также школьники.


В Латвии семейной паре запретили называть своего ребенка именем, которое в переводе на русский означает "покойник" 1399

В Латвии семейной паре запретили называть своего ребенка именем "Мирон", которое в переводе на русский означает "покойник".


В Латвии представили новый перевод Библии на латышский язык 1852

В Латвии представили новый перевод Библии на латышский язык, работа над которым продолжалась 17 лет.


13 октября выйдет новый перевод Библии на латышский язык 1758

Новый перевод на латышский язык одной из самых известных книг в мире – Библии – будет презентован 13 октября. После почти двадцатилетней работы группа переводчиков под руководством священника и преподавателя Латвийского университета Юриса Цалитиса представит новый, третий по счету перевод Библии на латышский язык.


По итогам референдума в Латвии русский язык не станет вторым государственным 1922

Референдум прошел 18 февраля 2012 года в Латвии по проекту поправок в статьях 4, 18, 21, 101 и 104 Конституции Латвийской Республики, делающих русский язык вторым государственным. "За" проголосовала почти четверть населения страны, однако для принятия данных поправок необходимо было получить голоса половины.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
اخر ترجمة
"Декларация соответствия / Declaration of Conformity", Технический перевод

علامات الترجمة



عدد الترجمات الحالية: 80
نسبة اشغال الشركة: 53%

Поиск по сайту:



Сезоны русского и французского языков во Франции и России официально открыты



В Москве вновь состоится фестиваль языков




В Москве проходит Фестиваль бразильского кино



В Санкт-Петербурге закрывается I Всемирный фестиваль русского языка


Латвийский город Вентспилс выбрал в качестве языка межнационального общения китайский


Дни русской культуры в Сербии


В Великобритании выберут "Короля поэтического перевода-2011"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга перевода с вычиткой носителем языка
Как оказывается услуга, этапы, стоимость, сроки.



Сокращения
Сокращения



Викторина на тему языковой статистики








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru