Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Китайский язык гонконгцев

Официальными языками Гонконга являются «китайский и английский», но большинство жителей Гонконга говорят на кантонском, а во многих школах преподают кантонский диалект и английский язык.





Несколько лет назад отдел Департамент образования Гонконгa разместил на своем веб-сайте заявление о том, что кантонский «не является официальным языком» Гонконга. Но, из-за поднявшейся волны возмущения, текст был удален. Итак, в то время как некоторые люди говорят, что кантонский - это диалект китайского языка, другие настаивают на том, что это собственный язык.
В Гонконге и за границей КНР, в основном, пишут на кантонском, пользуясь традиционными иероглифами. Но гонконгцы изобрели собственные иероглифы, а некоторые китайские используют в другом значении.

Письменный кантонский язык содержит многие знаки, отсутствующие в стандартном письменном китайском языке.
Многие исконно кантонские слова не имеют структурных эквивалентов в путунхуа (стандартный китайский).
Некоторые кантонские слова устарели и встречаются лишь в старых китайских словарях рифм, например, в Гуанъюне.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Китай #китайский #диалект #иероглиф #путунхуа #язык #Гонконг #КНР


10 лучших онлайн-cловарей 5028

Топ-10 лучших онлайн-словари, которые могут оказать огромную помощь как лингвистам, так и рядовым пользователям.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Прокуратура Санкт-Петербурга перевела уголовное дело на старый китайский 1408

Материалы по делу о взрыве в ресторане "Харбин" представили на иероглифах, которые использовались в 1956 году.


В Китае началась работа над переводом документа возрастом свыше 5000 лет 1803

Археологи утверждают, что они обнаружили новый вид примитивной письменности на обломке камня, найденного в восточной части Китая. Данная находка является самым старым письменным документом в мире.




Российское образование занимает 20 место в мире 1376

По результатам исследований аналитической компании Economist Intelligence Unit, система образования в России находится на 20-м месте в мире. Лидером рейтинга стала Финляндия.


Перевод тату - кто и зачем переводит татуировки? 2521

В нашей компании есть необычная группа клиентов, которую составляют исключительно молодые люди. Объединяет их рисунок на теле - татуировка (тату).


Власти Китая ратуют за перевод СМИ на национальный язык 1334

Правительство китайской провинции Гуандун, самой густонаселенной территориальной единицы КНР, вводит ограничения на использование в средствах массовой информации кантонского диалекта. Вместо него предлагается использовать национальный язык страны - путунхуа (мандарин).


Американец потратил двадцать лет на то, чтобы создать сайт об этимологии китайских иероглифов 2070



Эксперты c «двух берегов пролива» планируют вместе составлять учебники южнофуцзяньского языка 1468



Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык 2127

Интерфейс популярного сервиса микроблогов Twitter перевели еще на два языка - русский и турецкий, сообщает корпоративный блог Twitter.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Ключ с захватом и сменным секретом, замок и способ их работы / Key setting", Патенты, Переводчик №732

метки перевода: переключатель, механизм, технологии.

Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



Российский филолог удостоен почетной премии в Италии


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы


犹太人的幽默被译成汉语


Лингвисты выявили тесную связь между одним из турецких диалектов и древнегреческим языком


В Китае наградили лучших переводчиков


В Китае существует высокий спрос на переводчиков со знанием русского языка


Лингвисты констатируют исчезновение в Шанхае местного диалекта шанхайхуа


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод контента сайта - основные этапы
Что такое mySQL-дамп базы данных. Как экспортировать контент сайта. Импорт переведенного контента.



Глоссарий терминов в деревянном строительстве
Глоссарий терминов в деревянном строительстве



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru