Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Дети должны изучать язык собак

В рамках семинара-практикума дети в игровой форме учат, как правильно обращаться с животными.

Дмитрий Ерохин
20 Октября, 2018

собака

Общество собак-спасателей Нижней Австрии поставило перед собой цель научить детей от четырех до четырнадцати лет так называемому собачьему языку. В рамках нового семинара-практикума «Дети и собаки» обращение с животными изучается в игровой форме. Курс, который ведут специализированные педагоги, нацелен не только на семьи с собаками, но и на остальных детей.

Прежде всего, на семинарах изучаются успокаивающие сигналы. Речь идет о правильном подходе к собаке. Дети также знакомятся со знаками, которые понимают все животные. Если человек признает и уважает то, что говорит собака, можно избежать несчастных случаев.

Местный депутат Кристиана Тешль-Хофмайстер (ÖVP) посетила первый семинар «Дети и собаки». «Я очень благодарна обществу собак-спасателей Нижней Австрии за то, что они приняли эту важную тему детей и собак в свою программу», - отметила она. «Дети должны знать, как подойти к собаке, а также, хочет ли собака такой близости». Профилактическая работа должна улучшить сосуществование владельцев собак с людьми без них.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Медицинская викторина


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: собака, дети, Австрия, язык, животные




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат на заявку продукта пищевой добавки", Переводчик №877

метки перевода:



Переводы в работе: 29
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:




Редкие языки




71% учащихся основной школы (Hauptschule) говорят дома не по-немецки




В Австрии увеличилось число школьников, изучающих русский язык



Скоро владельцы собак смогут узнать, о чем думают их питомцы



Факты о переводах: Как "Мудрец из страны Оз" стал "Волшебником Изумрудного города"



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru