Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Четверо россиян выдвинуты на соискание литературной премии имени Астрид Линдгрен

Четверо россиян, среди которых по одному писателю и поэту и два иллюстратора, попали в список соискателей Международной премии имени Астрид Линдгрен (ALMA).

Наталья Сашина
17 Октября, 2018

UberВсего в этом году на крупнейшую премию в области детской литературы претендует 246 кандидатов из 64 стран мира. Это писатели и поэты, иллюстраторы, а также организации, популяризирующие чтение и литературу.

От России были выдвинуты писатель Нина Дашевская, художники Анастасия Архипова и Александр Траугот, поэт Михаил Яснов.

Имя лауреата будет названо в апреля 2019 года в Национальной библиотеке Стокгольма.

Лауреатом 2018 года стала американская писательница Жаклин Вудсон. Вудсон является автором более тридцати книг, которые в большинстве своем ориентированы на подростков.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #литературная премия #премия #лауреат #Астрид Линдгрен


Нидерланды, страна, которая боится потерять свой язык, потому что в университетах его не используют. 3049

Мы в Голландии, в университете: студенты снимают куртки и шарфы, а профессор открывает презентацию Power Point на тему инновационного предпринимательства и готовится выступить с докладом, который будет на английском языке.


"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Премию Астрид Линдгрен вручили французскому сказочнику Жану-Клоду Мурлева 1328

Лауреатом Международной литературной премии имени Астрид Линдгрен, ежегодно присуждаемой за достижения в области детской и юношеской литературы, в этом году стал французский писатель-сказочник Жан-Клод Мурлева.


Премию Линдгрен вручили бельгийскому писателю Барту Муйарту 1251

Книги этого автора переведены на 20 языков.




Лауреатом Букеровской премии-2016 стал американский писатель Пол Битти 1951

Лауреатом Букеровской премии-2016 стал американский писатель Пол Битти, написавший роман о расовой политике США «Распродажа».


В Москве состоялось вручение Горьковской литературной премии 1468

В Москве в 11-ый раз состоялось вручение Горьковской литературной премии. Премия ежегодно присуждается авторам произведений, в которых отображаются процессы, происходящие в обществе и во всей стране. В конкурсе могут участвовать как поэтические, так и прозаические произведения, исторические публикации, а также литературоведческие и критические работы.


Александр Снегирев – лауреат премии «Русский Букер» 2465

Объявлен лауреат литературной премии «Русский Букер». Им стал Александр Снегирев с его романом «Вера».


Самой сильной девочке в мире Пеппи Длинныйчулок исполнилось 70 лет 1591

Героине сказочных рассказов детской писательницы Астрид Линдгрен из Швеции Пеппи Длинныйчулок сегодня исполняется 70 лет. На историях о конопатой шалунье выросло не одно поколение читателей из разных стран: книга о ней переведена на 70 языков и разошлась по миру тиражом более 60 млн. экземпляров.


В Киеве наградили лучших знатоков украинского языка 2537

В Киеве состоялась торжественная церемония награждения лауреатов ХІІІ Международного конкурса по украинскому языку им. Петра Яцика. В этом году в финал конкурса вышли 160 работ из присланных трех тысяч.


Премия для переводчиков имени Норы Галь начинает второй сезон 2477

25 января стало известно, что премия Норы Галь, которая присуждается за перевод рассказов с английского на русский язык, начинает прием заявок.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: исследование, финансы, капитализация.

Переводы в работе: 78
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Нобелевской премии по литературе 2012 года удостоили китайского писателя Мо Янь




Премии за вклад в развитие детской и юношеской литературы удостоен нидерландский писатель




В Казани выпустят мультфильм на языке жестов



Премия за лучший перевод русской литературы учреждена Центром Ельцина


В Ирландии объявят имя лауреата Дублинской литературной премии


Книги лингвистов попали в лонг-лист премии "Просветитель" 2011 года


Текст на иностранном языке без переводчика - все равно, что телега без лошади


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий по корпоративному управлению
Глоссарий по корпоративному управлению



Медицинская викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru